Gracias por visitar nuestra página web
https://travelfrom.es/ (en lo sucesivo «la Web»)
Сontenido:
1.
PREÁMBULO
2.
DEFINICIONES
3.
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE LOS TÉRMINOS DE SERVICIO
4.
NORMAS Y CONDICIONES DE USO DE LA WEB Y PRESTACIÓN DE SERVICIOS
5.
REGISTRO EN LA WEB
6.
NORMAS GENERALES: RESERVA, COMPRA. ORDEN DE PAGO
7.
CONDICIONES ADICIONALES DE USO DE LOS SERVICIOS DE LA WEB:
8.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
9.
FUERZA MAYOR
10.
PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES (POLÍTICA DE PRIVACIDAD)
11.
POLÍTICA ANTIFRAUDE
12.
NORMAS DE SEGURIDAD DE PAGO Y VERIFICACIÓN ANTIFRAUDE
13.
USO DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
14.
PROGRAMA DE FIDELIDAD
15.
PROCEDIMIENTO DE ELECCIÓN DE LA LEY Y RESOLUCIÓN DE DISPUTAS
16.
TERMINACIÓN DE LAS RELACIONES CON LA AGENCIA
17.
INFORMACIÓN DE CONTACTO
Antes de utilizar esta Web, le pedimos que lea detenidamente los
Términos y Condiciones establecidos en los Términos de Servicio (en lo
sucesivo, los "Términos"). Estos Términos contienen información
importante y advertencias sobre la prestación del servicio que puede
recibir utilizando esta Web. Debe familiarizarse con estos Términos
antes de usar la Web.
Si no está de acuerdo con las condiciones establecidas en los Términos,
no debe utilizar la Web y debe abandonarla inmediatamente.
Con cada visita de la Web se le adjudicará el identificador único de
usuario (para su comodidad está situado abajo de la página) que podrá
usar al dirigirse al Servicio de atención al cliente.
Si tiene preguntas sobre el uso de esta Web, por favor, diríjase al Servicio de atención al cliente:
Teléfono: +34 91 1232110 (24 horas según las tarifas de los operadores)
Email:
[email protected]
2. DEFINICIONES
2.1. "Agencia", "nosotros" — compañía TTN Eesti OÜ, una entidad
legal con domicilio social en: calle Jõe 3-302, Tallin, Estonia, 10151, número de identificación fiscal: 14038986, el número de IVA EE102036927, código IATA 63320611, la información sobre licencias y
certificados está disponible
en el siguiente enlace,
que administra la Web para permitir a los Clientes reservar servicios
de viajes como agente (Mediador), mientras que nosotros no
proporcionamos servicios de viaje.
"Agencia" también puede significar, en conjunto o por separado, compañías asociadas u otras personas afiliadas que tienen el derecho a proporcionar los servicios bajo estos Términos y están autorizados a aceptar los pagos por los servicios de los clientes.
(i) TTN GmbH se encuentra en: c/ Tuchlauben, 7A, 1010, Viena, República de Austria, número de
registro: FN 439046g, el número de identificación fiscal: 12576/9059.
2.2. "Usted", "Cliente", "Usuario", "Comprador", "Pasajero" es
una persona física que utiliza la Web y / o crea la Reserva de acuerdo
con los términos y condiciones definidos en estos Términos,
así como también una parte de estos Términos y / o acuerdo de prestación
de servicios celebrado con el Proveedor de Servicios / Transportista
correspondiente. El Usuario también puede ser un Comprador y un Pasajero
/ Cliente.
2.3. «Página web» es una página web disponible al público operado por la Agencia que se encuentra en Internet en la siguiente dirección:
https://travelfrom.es/, con todas las páginas, subdominios, así como página webs de subdominios de los Servicios de la Web:
https://travelfrom.es/,
y software mediante el cual se proporciona lo siguiente: (i) visualización de información para los Usuarios sobre Servicios de
viajes y ocio y otros Servicios de la Agencia; (ii) la provisión de una
oportunidad técnica para crear la Reservación a través del Sistema de
Reservaciones disponible en esta Web, de conformidad con los Términos.
El sitio web también sirve como plataforma tecnológica, mercado y/o
plataforma publicitaria para los servicios ofrecidos independientemente
por nuestros socios externos.
2.4. "Aceptación de los Términos" es una respuesta de un Usuario de la Web sobre la aceptación de estos Términos mediante la realización de lo siguiente:
- en cuanto a los Términos de uso de la Web y las disposiciones del
Servicio, continúe utilizando esta Web (acceda o vuelva a acceder a la
Web), y / o
- en cuanto a un registro en la Web o Reserva mediante el registro en
la Web a través del usuario haga clic en una casilla de verificación por
separado, y / o
- creación de la Reserva o Pedido de los Servicios de la Agencia a
través del usuario haga clic en una casilla de verificación por
separado.
En el caso de un registro en la Web o Reserva, la Aceptación de los
términos es una aceptación total e incondicional por parte del Usuario
de los términos y condiciones definidos en estos Términos. La Aceptación
de los Términos crea consecuencias legales para las partes de acuerdo
con los términos y condiciones definidos en estos Términos. En caso de
uso continuo, solicitud al Servicio de atención al cliente, comentarios
sobre la Web o mensaje a la Agencia según lo establecido anteriormente,
la Aceptación de los Términos se relaciona únicamente con los términos y
condiciones que rigen estos aspectos.
2.5. "Pedido", "Reserva" es válido si se ha creado correctamente
en la Web, ya que la Agencia confirma y acepta la solicitud del Cliente.
Cada reserva se considerará aceptada por la Agencia solo después de
recibir la confirmación del pago del Cliente por los servicios
recibidos. Solo después del pago, la Agencia enviará la confirmación al
Cliente. La reserva puede implicar prepago o pago completo en el momento
de su colocación, o dentro del tiempo asignado después de su
confirmación. Si la reserva aún no se ha pagado, se reservará para un
cierto período de tiempo, después del cual se cancelará y se podrá
vender libremente a otros Usuarios, siempre de conformidad con los
Términos. El estado de la reserva se determina y se muestra en la
sección "Mi cuenta" en la Web.
2.6. "Servicios de la Web" son los Servicios disponibles en la Web para realizar el pedido.
2.7. "Servicio" significa un conjunto de acciones que el
Proveedor de Servicios / Transportista proporciona al Cliente después
del pago. El volumen del Servicio y el comienzo de su prestación son
seleccionados por el Cliente de forma independiente al crear la Reserva a
partir de las variantes ofrecidas en la Web. De conformidad con los
términos y condiciones de estos Términos, los Proveedores de Servicios /
Transportistas no están obligados a proporcionar a los Clientes ningún
otro servicio, excepto los que se han especificado en la Reserva. Los
Servicios y los Servicios de la Agencia se pueden usar colectivamente o
por separado como los "Servicios" en estos Términos.
2.8. "Servicios de la agencia" es un conjunto de acciones para
proporcionar servicios básicos directamente proporcionados por la
Agencia a Clientes, Usuarios, Compradores y / o Pasajeros, e incluye lo
sigiente, pero no se limita a:
- visualización de información para los usuarios sobre viajes, ocio y otros servicios;
- la provisión de una oportunidad técnica para crear una Reserva de
Servicio a través del Sistema de Reservas, que está disponible de
conformidad con los términos y condiciones de estos Términos;
- provisión de otras oportunidades adicionales para la compra de
servicios o para la cancelación / cambio /devolución de la Reserva
(servicio postventa);
- proporcionarle asistencia de consultoría adicional con respecto al procesamiento de sus solicitudes.
El Comprador es informado de la cantidad y el precio de los Servicios de
la Agencia antes de crear una Reserva o cancelarla / cambiarla /
devolverla. Sin embargo, el costo de los Servicios también puede incluir
pagos por Servicios de la Agencia.
2.9. «Billete electrónico/recibo del itinerario», «cupón electrónico», «póliza de seguro», «billete», «billete aéreo» es el documento digital electrónico/formulario de billete que:
- queda guardado en el Sistema de Reservas del Proveedor de Servicios/Transportista o en el Sistema de Distribución Global (GDS);
- contiene todo el conjunto de datos de Servicio;
- en función del servicio seleccionado podrá visualizar datos de
identificación del vendedor, Agencia, Proveedor de
Servicios/Transportista, Comprador y Pasajeros;
- confirma la compra de Servicio o su Reserva;
- confirma el derecho de personas indicadas en el documento, a usar el Servicio;
- obliga al Proveedor de Servicios / Transportista a proporcionar el Servicio.
Este documento digital electrónico está formado por la Agencia o
directamente por el Proveedor de Servicios /Transportista y se envía a
la dirección de correo electrónico del Cliente como documento
electrónico / billete , y, en general, está disponible en la sección "Mi
Cuenta" en la Web.
2.10. "Sistema de Reservas" es un sistema de información que
contiene información sobre la lista completa de Servicios disponibles
para reservar y comprar en la Web (incluyendo: horarios de vuelo, normas
de transporte, categorías y características de vehículos (para
servicios de transporte), datos sobre los tipos de vehículos,
disponibilidad de asientos, tarifas de Transportistas / Proveedores de
Servicios, reglas de su aplicación).
La información en el Sistema de Reservas se publica en la Web de acuerdo
con la forma en que se presenta en el Sistema de Distribución Global
(GDS), los Sistemas de Reserva para los Proveedores de Servicios /
Transportistas o sus representantes autorizados. La información en el
Sistema de Reservas puede modificarse o completarse en cualquier
momento, por lo que se recomienda al Cliente que utilice el Sistema de
Reservas "tal como está y según disponibilidad".
2.11. «Sección «Mi cuenta» es la zona cerrada de la Web
disponible solamente a los Usuarios que pasaron el registro /
autorización y contiene las siguientes subsecciones:
- «Mis pedidos» — contiene la información sobre todos los Pedidos creados en la Web;
- «Datos del comprador» — mecanismo para guardar y editar datos del Comprador;
- «Datos de pasajeros» — mecanismos para guardar y editar datos de Pasajeros / Clientes;
- «Mis bonos» — contiene la información sobre el balance corriente y
historia de recargo de bonos si en la Web son vigentes normas del
Programa de Bonos;
- «Configuración de cuenta de usuario» — mecanismo
para cambiar datos personales del usuario incluso la contraseña para
entrar en la sección «Mi cuenta».
2.12. «Transportista» es una compañía (persona jurídica o
empresario privado) que es el vendedor directo de Servicio y presta
directamente el Servicio de transporte de Pasajeros seleccionado y/o
pagado a través del Sistema de Reservas en la Web que que funciona de
acuerdo a los términos y condiciones de la asociación / agencia /
subagencia. y otros contratos concluidos con la Agencia.
2.13. «Proveedor de Servicios»
es una empresa (entidad legal o empresario privado) que es vendedor
directo del Servicio o proporciona directamente servicios de viaje, ocio
y otros disponibles en la Web,
o que opera como intermediario con respecto a la prestación de los
Servicios de conformidad con los términos y condiciones de la asociación
/ agencia / subagencia y otros acuerdos celebrados con la Agencia.
2.14. «Transportista de bajo coste», «compañía
aérea de bajo coste». Las Normas de Prestación de Servicios/Normas de
Tarifa y venta de billetes aéreos se rigen por las condiciones
especiales de Transportistas de Bajo Coste. Comúnmente el precio bajo de
billetes aéreos de tales Transportistas de Bajo Coste está condicionado
por la ausencia de servicios adicionales ofrecidos para pasajeros por
las compañías aéreas clásicas. En general tales servicios adicionales se
proponen a los pasajeros por pago adicional. Habitualmente los billetes
aéreos comprados en los Transportistas de Bajo Coste no están sujetos a
devolución.
2.15. «Normas de Prestación de Servicios» o
«Normas de Tarifas» son condiciones de Proveedores de
Servicios/Transportistas según las cuales se realiza la reserva, compra,
uso, cancelación, cambio o devolución del correspondiente servicio y
que los Usuarios deberán leer, aceptar y cumplir. Las Normas de
Prestación de Servicios / Normas de Tarifas se establecen por los
Proveedores de Servicios/Transportistas de acuerdo con sus condiciones
comerciales, legislación vigente y normas internacionales que pueden
aplicarse a este tipo de servicios.
2.16. «Sistema de pago» es un organismo de pago, participantes
del sistema de pago y un conjunto de relaciones que surgen en la
transferencia de fondos por el Comprador a la Agencia / Proveedores de
Servicios /Transportistas por Servicios disponibles para compra en la
Web. «Operador de servicios de la infraestructura de pago» es una
entidad de compensación de procesamiento y otras unidades autorizadas a
prestar ciertos servicios en el sistema de pago o realizar funciones de
operación, información y otras funciones tecnológicas de transferir
fondos del Comprador a la cuenta de la Agencia / Proveedores de
Servicios / Transportistas de Servicios adquiridos en la Web que poseen
licencias y autorizaciones convenientes para realizar transferencias de
fondos y trabajo de acuerdo con contrato con la Agencia / Proveedores de
Servicios /Transportistas.
2.17. «Horas de trabajo de la Agencia» son horas de oficina de la Agencia: de 9:00 a 18:00, excepto los sábados y domingos, así como los días festivos en Austria.
3. TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE LOS TÉRMINOS DE SERVICIO
3.1. Objeto de los Términos. El objeto de estos Términos es la
prestación de servicios para la reserva, formalización y venta de
Servicios por parte de la Agencia y la prestación de los Servicios de la
Agencia con las capacidades técnicas de la Web en función de los
términos y condiciones que se definen a continuación.
3.2. Estos Términos y otras regulaciones. En la Web y en el proceso de reserva, se le proporcionan estos Términos, el
Acuerdo IATA,
la Política de Privacidad de la Agencia, así como las Normas de
Prestación de Servicios/Normas de Tarifa (según el Servicio
respectivo). En el proceso de Reserva, se le pedirá que acepte estos
Términos, así como las regulaciones mencionadas que se le proporcionan
haciendo clic en las casillas de verificación respectivas que incluyen
un enlace al texto completo de estos Términos y las regulaciones
respectivas antes de crear su Reserva.
La sección de FAQ (preguntas más frecuentes) contiene información
general, que se utiliza como una guía general para el uso de la Web y
las mejores prácticas con respecto a la compra de billete aéreo, etc.
Por favor, vuelva a confirmar la información publicada en la sección de
FAQ en el Servicio de atención al cliente o el Transportista/ Proveedor
de Servicios.
3.3. Aceptación de los Términos. Si usted (i) se
registra en la Web y / o (ii) realiza la Reserva o solicita los
Servicios de la Agencia, se le ofrecerá hacer clic en el botón
correspondiente, indicando un enlace directo a estos Términos, y como
resultado, confirma que:
3.3.1. aceptó los términos y condiciones definidos en estos
Términos de manera completa, incondicional y sin ningún cambio, a saber,
la aceptación de los Términos; y
3.3.2. confirmó que se había familiarizado con los términos y
condiciones de estos Términos y acordó actuar estrictamente sobre la
base de estos Términos al usar la Web y hacer Reservas, y en caso de
violaciones de estos Términos, acordó que la Agencia tiene el derecho
tomar todas las medidas necesarias para eliminar las violaciones y
proteger sus derechos infringidos de acuerdo con estos Términos y las
disposiciones de la ley aplicable; y
3.3.3. acordó la recopilación y el procesamiento de sus datos
personales de acuerdo con los términos y condiciones de la protección de
datos personales (política de privacidad), que están disponibles
en el siguiente enlace; y
3.3.4. dió su consentimiento a la Agencia para actuar en su
nombre y en su nombre como su representante para procesar la Reserva en
la medida necesaria para el desempeño de los servicios de la Agencia.
3.3.5. aceptó que el Proveedor de Servicios / Transportista o la
Agencia (sus socios o afiliados) puedan debitar los importes acordados
para la Reserva de su cuenta de acuerdo con el método de pago acordado
con usted en el proceso de Reserva.
3.4. Enmiendas a estos Términos. La Agencia se reserva el derecho de
hacer enmiendas a estos Términos y surtan efecto en sus futuras
Reservas. La Agencia publicará las enmiendas a esta Web. La Agencia no
está obligada a notificarle sobre las enmiendas a los Términos. La
enmienda entrará en vigencia a partir de la fecha de su publicación.
Deberá verificar periódicamente las actualizaciones de los Términos y la
última versión de los Términos. Si no acepta los términos modificados
de los Términos, dejará de usar la Web.
3.5. Lengua de los Términos y lengua de la Web. La lengua
principal de la Web y de los Términos es inglés, que prevalece sobre las
otras ediciones disponibles en la Web. La información en la Web y estos
Términos están traducidos al español con fines informativos y solo para
su comodidad e información.
Las Normas de Prestación de Servicios / Normas de Tarifas están
disponibles en la Web en la etapa de colocación de la Reserva, se pueden
proporcionar en inglés, disponibles con traducción automática a otro
idioma que usted selecciona. Al realizar la Reserva, usted acepta dichos
términos y condiciones con respecto a la presentación de información
sobre las Normas de Prestación de Servicios / Normas de Tarifas y se
familiarizará con ellas por su cuenta y recibirá asesoramiento sobre sus
términos y condiciones y la corrección de la traducción al idioma
elegido por usted antes de realizar la Reserva.Si tiene alguna pregunta
sobre los términos y condiciones establecidos en las Normas de
Prestación de Servicios / Normas de Tarifas, comuníquese con el Servicio
de atención al cliente. Dentro del proceso de Reserva, acepta las
Normas de Prestación de Servicios / Normas de Tarifas presentadas
haciendo clic en la casilla correspondiente.
La Agencia no es un operador de viajes y no será responsable de la
compatibilidad de los diferentes Servicios seleccionados por el Cliente
en una Reserva. Si tiene alguna pregunta sobre la información
proporcionada en la Web y en los Términos, comuníquese con nuestro
Servicio de atención al cliente.
3.6. Condiciones previas de Prestación de Servicios y Servicios de la Agencia.
La Agencia, como meramente agente de viajes / minorista, ofrece la
Reserva de los Servicios en la Web de conformidad con los términos y
condiciones de los acuerdos de asociación, agencia, subagencia y otros
acuerdos celebrados con los Proveedores de Servicios /Transportistas. Al
realizar la Reserva en la Web, usted entra en relaciones contractuales
directas con los Proveedores de Servicios / Transportistas. Por lo
tanto, la Agencia actuará solo como un intermediario entre usted y los
respectivos Proveedores de Servicios/ Transportistas. La Agencia solo
transmitirá los detalles de su Reserva y no será un proveedor,
organizador o proveedor / organizador conjunto de los Servicios
solicitados. La Agencia no puede influir en los términos y condiciones
con respecto a la prestación de los Servicios por parte de sus
proveedores directos y no será responsable si viola los términos y
condiciones de la prestación de los Servicios. Los Proveedores de
Servicios/ Transportistas que proporcionan servicios de viaje, ocio y
otros, que están disponibles en la Web, son contratistas independientes y
no son agentes dependientes o empleados de la Agencia. El Transportista
directo/ Proveedor de Servicios será completamente responsable de la
prestación de los Servicios para Pasajeros / Clientes.
Los Servicios de la Agencia se prestarán de conformidad con los términos
y condiciones de la Agencia tal como se define en los Términos y creará
relaciones legales directamente entre usted y la Agencia.
3.7. En algunos casos, este sitio web puede utilizarse como
plataforma tecnológica, mercado y / o plataforma publicitaria para
servicios de terceros. En tales casos, la Agencia actúa únicamente como
el operador del Sitio web y en ningún caso es un agente de dicho socio
externo, cuyos servicios están disponibles a través del Sitio web, y no
es responsable de sus acciones o inacciones. Estos proveedores de
servicios operan de conformidad con un acuerdo separado sobre la
provisión de servicios. La Agencia puede actuar como agente del
Pasajero/Cliente y facilitar la reserva de servicios a terceros en
nombre y siguiendo las instrucciones del Pasajero/Cliente, lo que da
lugar a una relación contractual directamente entre el Pasajero/Cliente y
dicho proveedor de servicios a terceros, y dicha relación se rige
únicamente por el acuerdo entre el Pasajero/Cliente y dicho proveedor.
Cualquier reclamación relacionada con cambios en las condiciones para la
provisión de estos servicios, el Pasajero / Cliente debe enviarla
directamente a un proveedor de servicios en particular para su
procesamiento de acuerdo con sus reglas y procedimientos.
4. NORMAS Y CONDICIONES DE USO DE LA WEB Y PRESTACIÓN DE SERVICIOS
4.1. Reglas y precauciones con respecto al uso de la Web. Si continúa utilizando esta Web, acepta las siguientes reglas y precauciones obligatorias con respecto al uso de la Web:
4.1.1. Es la persona física que llegó a la edad de 18 (dieciocho)
años, tiene la capacidad jurídica y legitimidad total de entrar en las
relaciones contractuales con la Agencia / Proveedor de Servicios /
Transportistas y terceros de acuerdo con las condiciones de estos
Términos.
4.1.2. Deberá utilizar La web solo de acuerdo con los Términos y las leyes vigentes y aplicables.
4.1.3. Deberá colocar la Reserva y usar los Servicios bajo las
Normas de Prestación de Servicios / Normas de Tarifas de los Proveedores
de Servicios / Transportistas que ha seleccionado y aceptado. Además,
deberá solicitar y utilizar los Servicios de la Agencia basados en estos
Términos.
4.1.4. Usted acepta y reconoce que cualquier información en la
Web, los Servicios de la Web y el Sistema de Reservas proporcionado a
usted sobre una base "como está y como está disponible" y no puede ser
interpretado como una dirección para las acciones o recomendación
explícita o la preferencia por uno de los Proveedores de Servicios /
Transportistas. Se utiliza esta información y las capacidades técnicas
de la Web en su propio riesgo y sin ninguna garantía de la Agencia.
Usted acepta que realiza la elección del servicio de forma independiente
y consciente y es responsable de todas sus acciones y omisiones en
función de la información publicada en la Web, el Sistema de Reservas y /
o proporcionada por la Agencia.
4.1.5. Sus datos. Acepta que toda la información concedida en esta
Web incluso la información indicada en el registro es fiel, exacta,
actual y completa. Se compromete a actualizar oportunamente sus datos de
contacto y personales indicados en la sección «Mi cuenta», verificar su
exactitud y actualidad. Reconoce que toda la información sobre los
pasajeros que ha introducido en la creación de reserva es fiel, exacta,
actual y completa. Se compromete a verificar que los datos no se hayan
cambiado ni se diferencian de los datos en la sección «Mi cuenta»,
guardados (para lo cual es necesario actualizar en el navegador la
página de la Web) antes de crear la reserva y su pago. Será total- y
unipersonalmente responsable de la información transmitida al Sistema de
Reservas para crear el pago de reserva. La información que concede para
pedir servicios / servicios adicionales de la Agencia incluso la
información personal y otros datos del Comprador / Cliente, se introduce
por sí independiente y de tal manera que la Agencia no será responsable
de la información introducida incorrectamente en la reserva (por
ejemplo, el error en los datos de pasaporte en el documento digital
electrónico / billete).
4.1.6. Feedback. Al proporcionar sus comentarios
a la Agencia, dejar comentarios / feedback en Web o enviar comentarios /
feedback a la Agencia, usted autoriza a la Agencia a hacer comentarios /
feedbacks (incluyendo su nombre de usuario y datos personales
potenciales dentro de dichos comentarios) públicamente disponibles en la
Web para informar a otros acerca de su opinión sobre el Servicio
utilizado. Usted será el único responsable de publicar comentarios /
feedback y no deberá especificar allí: sus datos personales o
personales de terceros; profanidad o información que viole el orden
público o los derechos de terceros; información obtenida en violación de
los derechos de propiedad intelectual o ilegalmente obtenida;
materiales publicitarios y de marketing de terceros, convocatorias de
participación en programas de lealtad y otros incentivos. La publicación
de comentarios / feedback se realiza en la Agencia a su exclusivo
criterio. Además, la Agencia puede eliminar sus comentarios / feedback
en casos justificados en los que la Agencia asuma una violación de los
derechos de terceros, contenido difamatorio o inapropiado o un
incumplimiento de estos Términos.
4.1.7. Medios electrónicos de comunicación. El correo electrónico
será la principal fuente de comunicación entre usted y la Agencia, así
como entre usted y el Proveedor de Servicios. Además, la Agencia o el
Proveedor de Servicios respectivo puede ponerse en contacto con usted
por teléfono al número de teléfono indicado por usted en caso de que se
requiera para la Prestación de los Servicios acordados / Agencia de
Servicios. Además, la Agencia se pondrá en contacto con usted mediante
un mensaje de sms al número de teléfono que usted indique en caso de que
haya solicitado el servicio de notificación de sms de la Agencia.
Para crear correctamente la Reserva y recibir los Servicios o Servicios
de la Agencia, debe ingresar una dirección de correo electrónico válida
(correcta) y un número de teléfono válido (correcto) y usted será el
único responsable de ingresar dichos datos. La Agencia no puede
verificar la precisión y corrección de la dirección de correo
electrónico y el número de teléfono móvil que usted proporciona ni la
configuración de su servicio de correo electrónico (por ejemplo, los
filtros de correo no deseado) y no puede verificarlo. Por lo tanto, la
Agencia no será responsable de la recepción de los correos electrónicos
enviados, las notificaciones de SMS y las llamadas (por ejemplo, debido a
detalles de contacto mal escritos o filtros de correo no deseado). Sin
embargo, esta cláusula no limita la responsabilidad de la Agencia por
negligencia grave y mala conducta deliberada.
Los cambios y las correcciones de su dirección de correo electrónico o
número de teléfono móvil se pueden hacer usted mismo en la sección "Mi
cuenta" en la Web o enviar un correo electrónico al Servicio de atención
al cliente.
4.1.8. Podrá enviar todas sus preguntas, comentarios, propuestas,
opiniones y reclamaciones a la Agencia por todos los medios disponibles
de soporte de información de la Web. La Agencia hace todo lo posible
para contestarle en los plazos más breves posibles pero en cualquier
caso a más tardar de los 30 días desde el momento de recibir la
solicitud.
4.1.9. Acciones en nombre de terceros. Está obligado a usar esta
Web para sí personalmente o para otras personas en nombre de las cuales
tiene derecho de actuar y asumir correspondientes derechos y
obligaciones. Por medio del presente confirma que otras personas han
autorizado a Ud. y que tiene el derecho legal en su nombre a pedir y
comprar servicios/servicios adicionales así como prestar el
consentimiento para recopiar y tratar sus datos personas necesarios para
reservar y usar servicios.
Se compromete a informar inmediata- y totalmente tales personas sobre
las condiciones de estos Términos y advertencias contenidas en éste
incluso todas las Normas de prestación de servicios / Normas de Tarifa y
limitaciones que puedan aplicarse a éste respecto al pedido, compra y
uso de servicios seleccionados antes de crear pedido. La responsabilidad
de consecuencias de no notificación así como las acciones de tales
personas físicas condicionadas por tal no notificación será totalmente a
cargo del Comprador.
Antes de crear la reserva en nombre de tales personales físicas está
obligado a informarles que no son la parte del contrato entre Ud. y la
Agencia de acuerdo con estos Términos ni será autorizado a enviar a la
Agencia algunas reclamaciones financieras, jurídicas y otras
reclamaciones a través de dicha Web.
Tales personas no se informarán por los Términos ni prestar su
consentimiento total e irrevocable con lo siguiente: toda la
comunicación de servicios solicitados será a través de su cuenta de
usuario «Mi cuenta» y su correo electrónico/móvil. Está obligado a
notificar inmediata- y totalmente a las personas en cuyo nombre actúa
sobre todos cambios / cancelaciones de servicios pedidos y cualquier
información de servicios pedidos que ha obtenido a través del correo
electrónico o SMS y de cualquier otro modo de comunicación. La
responsabilidad de consecuencias de no notificación así como las
acciones de tales personas físicas condicionadas por tal no notificación
será totalmente a cargo del Comprador.
4.1.10. Seguridad de sección «Mi cuenta». Si se ha registrado en
la Web y obtenido el acceso a la sección «Mi cuenta» está obligado a
proteger la información sobre sus datos de registro incluso el login y
contraseña (obtenidos por mensaje electrónico o SMS), controlarlo, tomar
todas las medidas necesarias para prevenir el acceso no autorizado de
terceros y ser totalmente responsable de cualquier uso de la sección «Mi
cuenta» por Ud. y/o un tercero. Si tiene sospechas de posible acceso no
autorizado de terceros a su sección «Mi cuenta» está obligado a
informarlo inmediatamente al Servicio de atención al cliente.
4.1.11. Contrato con el Proveedor de Servicios/Transportista. Acepta
que todos los contratos de servicios por el Proveedor de Servicios /
Transportista se concluyen directamente entre Ud. y correspondientes
Proveedores de Servicios /Transportistas. Si no acepta Normas de
prestación de servicios / Normas de Tarifas y condiciones de tales
contratos con los Proveedores de Servicios /Transportistas como ha sido
mostrado en la reserva está obligado a no crear la reserva. Al aceptar
dichas condiciones está obligado a ser responsable total- y
unipersonalmente de cumplir Normas de prestación de servicios / Normas
de tarifas del Proveedor de Servicios / Transportista seleccionado y se
compromete incluso pero no limitándose a cumplir lo siguiente: a cumplir
(i) requisitos y condiciones de compra de servicios, (ii) pagar todas
las comisiones necesarias en el tiempo establecido según las tarifas,
tasas, normas y limitaciones del Proveedor de Servicios / Transportista,
(iii) condiciones de cancelación / cambio / devolución de servicios
pedidos. Al crear la reserva confirma que ha leído y acepta
irrevocablemente condiciones del Proveedor de Servicios /Transportista
como está mostrado en la Web. La aceptación de estos Términos no
sustituye la aceptación de condiciones del Proveedor de Servicios /
Transportista.
4.1.12. Servicios de Agencia y Ofertas. Al crear el pedido acepta
y autoriza a la Agencia a tratar la información de reservas creadas en
la Web así como su información de contacto indicada en la Web (nombre,
correo electrónico, teléfono) para enviar mensajes de promociones,
propuestas especiales y servicios adicionales disponibles en la Web;
proponer Servicios pagados y gratuitos de la Agencia tales como la
notificación SMS de retraso y cancelación de vuelo; el servicio de
búsqueda de billetes de tren en caso de salir a la venta; el servicio de
recomendación de elección del hotel al buscar billetes de avión; seguro
y otros. En función de la etapa de creación de reserva en la cual se
propone el Servicio su precio o el precio de reserva incluida en el
total o se puede pagarlo aparte. Al pedir el Servicio será responsable
total- y unipersonalmente de cumplir condiciones de Prestación de
Servicios y se compromete incluso pero no limitándose a cumplir a
cumplir lo siguiente: (i) cumplir condiciones de compra asumidas de
Servicios de la Agencia, (ii) pagar todas las comisiones necesarias en
el tiempo establecido según las tarifas, tasas, normas y limitaciones
previstas por la Agencia.
4.1.13. Rectificación de errores. La Agencia reserva el derecho a
rectificar cualesquieres errores (incluso en la información financiera)
en la Web y en los Pedidos creados (pagados e impagados). Si en su
Pedido el precio de Servicios ha sido indicado con un error se le
propondrá (si es posible) cambiar el pedido con error rectificado o
cancelar el pedido sin imponer multas.
4.1.14. Acciones ilegales y fraudulentas. Está obligado a no
utilizar cualquier software destinado para deteriorar la infraestructura
de la Web, violar su funcionamiento oportuno y correcto; violar la
limitación de cualquier título HTTP, pruebas de interaceptación de
cualesquier datos e información personal que se procesa por la Web;
cumplir acciones que provocan la sobrecarga excesiva en la
infraestructura de la Web, monitoreo, captura, automatización de
información o copiado de cualesquiera datos e información de esta Web,
hacer «frame», «espejo» o meterse de otra manera en el trabajo de la Web
por cualesquiera medios, con cualquier objetivo, sin expresa
autorización escrita de la Agencia.
Confirma y acepta que las condiciones de uso de la Web prohíben crear
simultáneamente varias cuentas de usuario, crear con mal intención datos
personales, hacerse pasar por otra persona, crear Reservas o Pedidos
ficticios, etc. Cualquier fraude (intentos de fraude) de uso de la Web y
pago con tarjetas de pago en la Web se investigan y las personas
culpables serán imputadas según los requisitos de la legislación local e
internacional. El fraude (o sus intentos) al crear pedido y adquirir
Servicios en la Web pueden provocar problemas al obtener visado o en el
registro directo en el vuelo u otro uso de Servicios.
4.1.15. Trabajos técnicos y acceso limitado a la Web. La Agencia
puede realizar trabajos técnicos en esta Web y puede llevar a cabo
operaciones técnicas y preventivas planificadas y no planificadas. Esto
puede llevar a una inaccesibilidad temporal de la Web. La Agencia
informará al Usuario con antelación a través de la Web sobre cualquier
indisponibilidad y su duración preliminar, si es posible en un caso
particular. Además, la Agencia puede bloquear el acceso del Usuario a la
Web en caso de que el Usuario viole estos Términos.
4.2. Normas y precauciones con respecto a la reserva de servicios.
4.2.1. Cumplimiento de estos Términos y las Normas de Tarifas acordadas / Normas de Prestación de Servicios.
Cualquier incumplimiento sustancial de los términos y condiciones
acordadas (especialmente estos Términos y las Normas de Prestación de
Servicios / Normas de Tarifas) causadas por su mala conducta intencional
o negligencia puede resultar en la cancelación de la Reserva o
denegación de acceso a los Servicios / Servicios de Agencia adquiridos
de conformidad con estos Términos y las Normas de Prestación de
Servicios acordadas / Normas de Tarifas.
Al marcar un campo especial (expresando su consentimiento) en la Web
antes de la creación de la Reserva, usted confirma que se ha
familiarizado y está de acuerdo con estos Términos.
4.2.2. Elección de los servicios. Todas las etapas de creación de
reserva se puede resumir de manera siguiente: elección de volumen y
tipo de servicios, elección de rutas y fechas, elección de vuelos,
alojamiento, introducción de datos de pasajero (datos de pasajero en
cuyo nombre se crea el pedido) y datos del comprador, elección de modos
de pago son a discreción exclusiva del Comprador. La información
especificada por el Comprador al momento de realizar la Reserva se
registra automáticamente en el Sistema de Reservas, Sistema de
Distribución Global / GDS) y / o el sistema interno de reservas del
Proveedor de Servicios / Transportista para una mayor confirmación de la
Reserva y prestación de servicios.
4.2.3. Cambio de los Términos y Condiciones de la Prestación de Servicio.
La Agencia informará a los Usuarios sobre un cambio en las Reglas de
Tarifas / Tarifas del Proveedor de Servicios / Proveedor de Transporte,
el volumen y alcance de los servicios acordados o la incapacidad del
Proveedor de Servicios / Transportista para realizar el servicio pagado
completamente o parcialmente, enviándole un correo electrónico o sms a
un número de teléfono móvil, solo si la Agencia ha obtenido dicha
información de parte de los Proveedores de Servicios / Transportistas.
Tal información es solo un servicio de información de la Agencia.
4.2.4. Inicio de uso de servicios. Los Pasajeros / Clientes están
obligados a llegar a tiempo al lugar de Prestación de Servicios de los
Proveedores de Servicios / Transportistas determinados. Los Pasajeros /
Clientes serán responsables totalmente de la incomparecencia o retraso
al lugar de Prestación de Servicios o discapacidad de usar el servicio a
causa de incumplimiento de estos Términos o Normas de Prestación de
Servicios / Normas de Tarifas. Esta disposición no limita los derechos
de los consumidores garantizados por la ley.
4.2.5. Cumplimiento de formalidades aduaneras y fronterizas y
cumplimentación correspondiente de documentos para usar servicios. El
Comprador y los Pasajeros serán responsables de la preparación,
disponibilidad y formalización correcta de visados así como los
documentos necesarios para atravesar la frontera de los países de
salida, tránsito (aún cuando los pasajeros no dejan el aeropuerto o
avión) y el país de llegada; la concesión oportuna a la Agencia de sus
datos de pasaporte, información de visado datos de estancia del Pasajero
en el país de llegada necesarios para inscribir en la reserva si lo
requiere el Transportista / Proveedor de Servicios. La Agencia concederá
al comprador la información general de requisitos de pasaporte y visado
y el tiempo esperado para su obtención así como la información de
trámites médicos necesarios antes de crear la Reserva. Los pasajeros
serán responsables unipersonalmente de la validez de pasaportes,
autorizaciones para la salida de menores y otros documentos necesarios
para atravesar la frontera y precisar la información de deportación en
el consulado del correspondiente del país y quedar informados de que la
deportación del pasajero con documentos de entrada o salido inválidos se
realiza a cuenta del pasajero con multas o sin éstas.
4.2.6. Medios de Soporte Técnico de la Web y Soporte de Información de los Servicios.
Tel: +34 91 1232110 en inglés: 24/7, en español: lunes a viernes, 9.00 — 18:00 (según las tarifas de los operadores)
Correo electrónico:
[email protected]
Si se contacta con la Agencia de una manera distinta a la especificada
en este artículo de los Términos, su solicitud puede no ser aceptada. El
Servicio de Atención al Cliente no manejará especialmente las cartas
enviadas por usted a la siguiente dirección de correo electrónico:
[email protected], incluidas las cartas enviadas en respuesta a una
carta enviada por la Agencia desde la dirección mencionada.
Comuníquese con el Servicio de atención al cliente para obtener
información sobre la Reserva y / o cuestiones relacionadas con el acceso
a la sección "Mi cuenta", que pueden requerir autorización /
identificación del cliente. La lista de preguntas y la información
requerida para la autorización del Servicio al Cliente será definida y
cambiada únicamente por la Agencia y en cualquier momento. El Comprador
notificará a los Pasajeros en cuyo nombre se haya realizado la Reserva
que, para su autorización, el Servicio de Atención al Cliente puede
requerir información disponible solo para las personas que realizaron la
Reserva a través de la sección "Mi cuenta". La Agencia no es
responsable y no compensa los gastos ocasionados por el incumplimiento
del proceso de autorización por parte del Servicio de Atención al
Cliente. Esta disposición no limita los derechos de garantía legales del
consumidor.
5. REGISTRO EN LA WEB
5.1. Para utilizar todos los servicios de la Web, debe
registrarse en la Web y obtener acceso a la sección "Mi cuenta". Al
registrarse, deberá proporcionar especialmente los siguientes datos:
- dirección de correo electrónico (que se utilizará como inicio de sesión después del registro);
- nombre y apellido;
- número de teléfono móvil de contacto;
- contraseña de acceso.
5.2. Contraseña de acceso. Una contraseña se genera
automáticamente y se le envía por correo electrónico después del
registro. Puede cambiar la contraseña en la sección "Mi cuenta". Si es
necesario, puede usar "restablecer contraseña" en la Web. Deberá usar
una contraseña segura para acceder en la sección "Mi cuenta" y no deberá
compartirla con terceros.
5.3. Métodos de registro. Hay tres opciones para registrarse en la Web y obtener acceso a la sección "Mi cuenta":
- Registro completo a través del formulario de registro en la Web.
- Registro rápido a través del formulario en la Web utilizando el
perfil en las redes sociales, no obstante está obligado posteriormente a
conceder todos los datos necesarios para pedir servicios.
- Registro automático en la Web y acceso a la sección "Mi cuenta"
después de la primera reserva. En este caso, los datos del primer
Pasajero se utilizarán para crear la sección "Mi cuenta".
5.4. Usted tiene derecho a acceder libremente, en cualquier
momento, a sus Pedidos e información personal publicados en la Web en la
sección "Mi cuenta", usando su dirección de correo electrónico (inicio
de sesión) y la contraseña recibida por correo electrónico después del
registro. También puede iniciar sesión en la sección "Mi cuenta"
iniciando sesión mediante un mensaje sms que se enviará a su número de
teléfono móvil.
5.5. Al registrarse en la Web, se le solicitará que acepte los
términos y condiciones de estos Términos. Si no acepta estos términos,
no use la Web y déjelo de inmediato.
6. NORMAS GENERALES: RESERVA, COMPRA. ORDEN DE PAGO
6.1. Normas generales. Reserva
6.1.1. Al hacer la reserva en la Web el Comprador está obligado a
proporcionar sus datos personales así como los datos personales de
Pasajeros/Clientes si es necesario para algún Servicio seleccionado, en
particular:
- apellido, nombre;
- datos de documentos de identidad (por ejemplo, número y serie de pasaporte);
- fecha de nacimiento;
- información sobre el sexo;
- nacionalidad;
- otros datos que son necesarios para pedir Servicios.
6.1.2. En caso de que los datos personales indicados en la
Reserva no correspondan con los especificados en el documento de
identidad del Pasajero / Cliente o si los datos están incorrectos (es
decir, el nombre y el apellido están indicados en el pedido incorrecto),
el Pasajero / Cliente no podrá recibir el Servicio . Esta disposición
no limita los derechos de los consumidores garantizados por la ley.
6.1.3. Al realizar la Reserva, deberá completar todos los campos
que están marcados en el Sistema de Reservas como "necesarios" para
completar. Las Reservas realizadas por usted (la finalización de todas
las etapas del Proceso de Reserva en la Web) se procesa automáticamente
por el Sistema de Reservas en la Web. Todas las Reservas están
disponibles para su visualización en la sección "Mi cuenta".
6.1.4. Al realizar la Reserva, el Sistema de Reservas puede
ofrecerle servicios adicionales de los Transportistas / Proveedores de
Servicios y / o los Servicios Adicionales de la Agencia (por ejemplo,
seguro de equipaje para el tiempo de vuelo o notificación de sms, etc.).
6.1.5. Cambio de datos en la Reserva. Tenga en
cuenta que el cambio de sus datos personales o de cualquiera de los
Pasajeros en la Reserva con billete (incluida la corrección de errores),
el cambio del itinerario o las fechas de viaje puede ser motivo de
cambio de billete y emisión de billete nuevo según las Normas de Tarifa
aceptadas y el nuevo costo de reserva de acuerdo con los términos del
Proveedor de Servicios acordados / Transportista. Cuando el Comprador
haga cambios en la Reserva ya colocada, el Comprador asumirá los costos
específicos (Tarifa de Servicio de la Agencia y / o tarifas del
Proveedor de Servicios / Transportista) para cambiar la Reserva (por
ejemplo, asociada a la cancelación / cambio / devolución de billetes)
como acordado en el proceso de reserva y las Normas de Tarifas. Por lo
tanto, tenga cuidado al completar todos los datos en la Reserva. La
Agencia hace todo lo posible para verificar la información que ingresa
en la Reserva, pero no es ni será responsable de la finalización
incorrecta, incompleta o inexacta de los datos personales y de otro tipo
de los Pasajeros / Clientes y las pérdidas asociadas.
6.1.6. Cancelación de reservas impagadas/ pagadas.
Los plazos de pago de la reserva se determinan por los Proveedores de
Servicios / Transportista y la Agencia no podrá influir en el cambio de
plazos de pago de servicios ni será responsable de cancelación de tales
Reservas. Su reserva que no ha sido aceptado todavía será cancelada
automáticamente en el Sistema de Reservas sin pagar multas en los
siguientes casos: (i) si antes de pasar todas las etapas de registro los
servicios han sido cancelados (vendidos) por el Transportista /
Proveedor de Servicios (por ej., todos los billetes han sido vendidos a
terceros a través de los servicios de terceros o directamente por el
Transportistas); (ii) si antes de que ha introducido el código único
para confirmar el pago los servicios habían sido cancelados (vendidos)
por el Transportista / Proveedor de Servicios; (iii) si en el tiempo
indicado no ha pagado / no ha confirmado el pago de reserva.
6.1.7. Confirmación de Pedido. Todas las reservas y su estado
están disponibles para ver en la sección «Mi cuenta». Recomendamos
actualizar la página del navegador para obtener la última información
sobre el estado de su reserva después de cada paso seleccionado y
finalizado en la Web. Después del procesamiento de su reserva por el
Sistema de Reservas a dirección de correo electrónico y/o móvil por la
Agencia / Proveedor de Servicios / Transportista será enviada la
notificación de recepción indicado su estado.
Los servicios se prestarán por la Agencia debida- y totalmente (i)
después de la visualización de información sobre la reserva pagada o
reserva confirmada en la sección «Mi cuenta» en la Web y la concesión de
posibilidad de descargar el documento digital electrónico / billete de
reserva pagada o confirmada (por ej., billete electrónico/recibo del
itinerario, cupón electrónico, póliza de seguro, billete) a dirección de
correo electrónico o móvil de Cliente. La confirmación de la hora
cuando ha sido enviado el documento digital electrónico se considerará
la hora cuando la Agencia no podrá cancelar su envío.
6.1.8. El documento/billete digital electrónico para el servicio
seleccionado (por ej., billete electrónico/recibo del itinerario, cupón
electrónico, póliza de seguro, billete, formulario de reserva) confirma
la compra de servicio o su reserva así como confirma el derecho de la
persona indicada en el documento, usar el servicio del Proveedor de
Servicios / Transportista elegido (por ej., viaje). La Agencia está
obligada a enviar algunos documentos digitales electrónicos antes de
recibir el pago total del Comprador.
Por favor, preste la atención a que algunos documentos digitales
electrónicos / billetes se cambiarán directamente en la caja del
Proveedor de Servicios / Transportista antes de usar Servicios. Las
reservas no pagadas en la Web podrán prever el pago en efectivo en la
caja del Proveedor de Servicios / Transportistas antes de empezar a
prestar Servicios.
En caso de no cambiar el Cliente documentos digitales electrónicos /
billetes a un billete válido (si existe) el Cliente no podrá autorizarse
a usar servicios del Transportista / Proveedor de Servicios no
responsabilizándose la Agencia.
El Pasajero está obligado a verificar su cuenta de usuario de correo
electrónico y otros medios de comunicación indicadas al crear la reserva
respecto a la información indicada de reserva creada y / o documento
digital electrónico e imprimirlo por sí. El Transportista / Proveedor de
Servicios podrá pedir en el Pasajero / Cliente el documento de
identidad o billete en el soporte de papel antes de usar el servicio. El
Transportista / Proveedor de Servicios podrá denegar prestarle
Servicios si el pasajero no tiene el billete válido, documentos de
identidad y otros documento necesarios para usar el servicio.
6.1.9. Notificaciones de los Proveedores de Servicios/Transportistas.
En caso de necesidad podrá recibir también notificaciones electrónicas
de los Proveedores de Servicios /Transportistas sobre su reserva
(especialmente a través del correo electrónico). La Agencia no deberá
controlar ni ser responsable de cualquier cambio de notificaciones entre
Ud. y Proveedores de Servicios / Transportistas que se hace sin usar
esta Web.
6.1.10. Descuentos y promociones. Si el servicio incluye la
obtención de descuento para la persona física referente por el Proveedor
de Servicio / Transportista a cierta categoría de («niño» y / o «bebé»)
establecidas por el correspondiente Proveedor de Servicio /
Transportista a la fecha de vencimiento de viaje o finalización de uso
del Servicio si no se haya previsto lo contrario en la web. La edad del
Cliente / Pasajeros deberá confirmarse por correspondientes documentos:
pasaporte / certificado de nacimiento del niño / otro documento de
identidad). Los requisitos de la forma y datos de tal documento de
identidad se establecen por las normas del Transportista / Proveedor de
Servicios.
6.2. Normas generales. Pago.
6.2.1. Elección del modo de pago y datos de pago. El Comprador está
obligado a seleccionar por sí el modo cómodo de pago del Pedido entre
los posibles para este servicio si está disponible en la Web durante la
creación de Reserva.
Al elegir el modo de pago con tarjeta de pago el Comprador deberá
indicar la información relacionada con tarjetas de pago, a saber: número
de tarjeta, validez, código CVC / CVV y nombre del titular de tarjeta
de pago y aceptar el tratamiento de sus datos personales y de pago por
la Agencia / Proveedor de Servicios / Transportista / Sistema de pago
para transferir el pago por la reserva creada.
La Agencia podrá concederle uno o varios modos de pago de la reserva en
función de los servicios concretos prestados en base del contrato
concluido entre la Agencia y correspondiente Transportista / Proveedor
de Servicios. La Agencia reserva el derecho en cualquier momento y según
estime conveniente de cambiar / eliminar cualesquiera modos de pago en
la Web sin obligarse de actualizar o modificar estos Términos.
6.2.2. Autorización para procesar una operación de pago. Al elegir y confirmar el método de pago para el Pedido, el Comprador autoriza a la Agencia o al Proveedor de Servicios / Transportista / Sistema de Pago a cargar el coste total del Pedido especificado en el Sitio Web, incluidas las Tasas de Servicio, comisiones, recargos pertinentes por transferencia de fondos, el importe de las posibles diferencias de conversión y tipo de cambio que se aplicarán al pago del Pedido especificado, en la tarjeta de pago / cuenta bancaria especificada por el Comprador a través del método de pago elegido y también autoriza a dichas personas a utilizar sus datos de pago y personales para (i) la compra y el pago de los Servicios solicitados, (ii) la tramitación de reembolsos, si fuera necesario. Si el Comprador decide realizar un pago directo a la Agencia, el Comprador asume la responsabilidad de los costes de procesamiento de la transacción de pago por el importe acordado, tal y como se especifica en el proceso de Pedido antes de crear el Pedido.
Al elegir cualquier método de pago para el Pedido, usted reconoce que la Agencia, una vez recibidos los fondos para el pago de los servicios, transfiere dichos fondos al Transportista/Proveedor de Servicios correspondiente.
6.2.3. Deducción de pago y suficiencia de fondos a pagar. En caso de que el Comprador elija el pago directo a la Agencia, la
Agencia cargará la tarjeta bancaria / cuenta bancaria del Comprador
(según lo acordado en la Reserva). En caso de que la Reserva cubra dos o
más Servicios / Servicios de Agencia, la Agencia puede cobrar a la
cuenta de pago / cuenta bancaria del Comprador (según lo acordado en la
Reserva) por separado y paso a paso para cada Servicio / Servicio de
Agencia. Si no se deducen los montos acordados de la tarjeta de pago /
cuenta bancaria del Comprador debido a que la tarjeta de pago / cuenta
bancaria del Comprador no cuenta con los fondos necesarios para el pago
total, estarán sujetos a los aranceles de devolución acordados y las
tasas de manejo pagaderas por el Comprador al Agencia. Además, la
Agencia no será responsable de la cancelación de la reserva y los costos
incurridos por el Comprador debido a la falta de fondos en la tarjeta
bancaria / cuenta bancaria del Comprador.
6.2.4. Operaciones de pago. Al crear un Pedido, los fondos de la tarjeta de pago/cuenta bancaria pueden bloquearse temporalmente con su posterior cargo por el importe del valor del Pedido acordado. La Agencia / Transportista / Prestador de Servicios / Sistema de Pago puede cargar la tarjeta de pago en un solo pago o en varios pagos (por ejemplo, para cada billete por separado, al reservar varios billetes/habitaciones de hotel al mismo tiempo o al solicitar varios servicios al mismo tiempo). Los fondos pueden cargarse tanto en el momento de crear el Pedido como en un plazo de 30 (treinta) días laborables o más después de crear el Pedido, de acuerdo con las normas del Proveedor de Servicios / Transportista. El Comprador se compromete a tomar todas las medidas necesarias para garantizar que la Agencia / Proveedor de servicios / Transportista / Sistema de pago pueda cargar los fondos de la tarjeta de pago en cualquier momento (por ejemplo, el Comprador debe eliminar todas las restricciones y límites de pago del banco emisor antes de cargar los fondos de la cuenta).
6.2.5. Verificación de transacciones de pago. Todas las reservas
creadas en la Web se verificarán por la Agencia que toma todas las
medidas razonables para confirmar la legalidad de transacciones de pago
incluso pero no limitándose según las normas y estándares de protección
de pagos y verificación antifraude de pagos cuya información está
disponible
en el siguiente enlace:
La Agencia reserva el derecho de renunciarle a prestar servicios o
solicitar adicionalmente documentos del titular de tarjeta si existen
motivos suficientes de considerar que la transacción de la tarjeta de
pago pueda ser dudosa / fraudulenta. Con el fin de verificar la persona
de titular de tarjeta y su derecho de uso de la tarjeta de pago para
pagar servicios en la Web la Agencia podrá solicitar en el Comprador
conceder lo siguiente:
- copia ciertas páginas del pasaporte / documento de identidad;
- copia de tarjeta de pago de ambos lados (en el número de tarjeta
debe ser bien visible los primeros seis y los últimos cuatro números, es
necesario ocultar el código CVC/CVV).
Está obligado a enviar copias indicadas por correo electrónico en tamaño
y formato según los requisitos de la Agencia a requerimiento y en los
plazos establecidos por la Agencia. En caso de no conceder documentos
solicitados a tiempo establecido y en caso de existir dudas de su
autenticidad la Agencia reserva el derecho a cancelar la reserva sin
aclarar causas. Los fondos pagados de reserva se devolverá al Comprador y
los fondos que han sido bloqueados en la tarjeta del Comprador se
desbloquearán.
Preste la atención a que la verificación de transacción de pago se
realiza por la Agencia sólo durante sus horas de trabajo. A este
respecto cualquier transacción de pago de servicios que han sido pedidos
en otro tiempo podrán procesarse el siguiente día hábil. La Agencia no
será responsable de cualesquiera gastos sufridos por el Comprador como
resultado de tales verificaciones.
6.2.6. Moneda.
Los acuerdos entre la Agencia y el Comprador se realizan en euros (EUR).
Acuerdos entre el Comprador y los Proveedores de Servicios /
Transportistas se realizarán en la moneda y se procesarán de acuerdo con
el Comprador en el proceso de reserva.
6.2.7. Costos adicionales para el procesamiento de transacciones de pago.
El Comprador será totalmente y exclusivamente responsable de la
cantidad de posibles tasas de cambio de divisa, así como de otros gastos
especificados que puedan ser agregados al precio de la Reserva por el
banco emisor de la tarjeta de pago / Sistema de Pago / el Operador de
los servicios de infraestructura de pago. , incluidos los gastos de
procesamiento de diferentes tipos de tarjetas de pago, por ejemplo
tarjeta de débito, tarjeta de crédito, tarjeta de crédito corporativa,
etc. El Comprador por su cuenta conocerá las reglas, tarifas y
comisiones del banco, los tipos de cambio de divisa, que pueden
aplicarse al pago de la Reserva en la Web. La Agencia no compensará a
los Compradores por los gastos incurridos en casos de conversiones
adicionales y diferencias de cambio u otros gastos adicionales ya que
proporcionará al Comprador solo información sobre la política de precios
del Transportista, pero no participa en la creación de una política de
interacción entre participantes que realizan transacciones de pago desde
su formación y hasta el cargo en la cuenta del Comprador, así como
durante el reembolso de los pagos. La Agencia no está asociada con estos
costos (adicionales) para el procesamiento de las transacciones de
pago.
Además, el Comprador será responsable y reembolsará a la Agencia
cualquier multa y costo que resulte de la prevención negligente o
deliberada del Comprador de adeudar los montos acordados de la tarjeta
bancaria / cuenta de pago del Comprador (por ejemplo, multas del banco
emisor de la tarjeta o Proveedores de Servicios/ Transportistas) debido a
contracargos sin razón / razón injustificada).
6.2.8. Las tasas de cambio de moneda, que están disponibles en la
Web, se basan en diversas fuentes disponibles para el público y se
utilizarán únicamente con fines informativos. Los tipos de cambio de
moneda no pueden actualizarse diariamente y los precios reales pueden
diferir de los tipos de cambio actuales para sus transacciones de pago.
6.2.9. Conversión de monedas y comisiones bancarias retiradas por el pago:
- De acuerdo con las normas de trabajo de algunos
Proveedores de Servicios / Transportistas la solicitud de retirada de la
tarjeta de pago del Comprador en cantidad equivalente al precio de
reserva podrá enviarse de los bancos que se encuentran fuera del país en
el cual se hace la reserva.
- El cambio de monedas y cantidad de comisión de la transacción
internacional se fijarán exclusivamente por el banco emisor de tarjeta a
la fecha cuando está procesando la transacción. Por favor, preste la
atención a que la fecha de procesamiento de su transacción de pago puede
ser diferente de la fecha de reserva en la Web.
- Si la Reserva se hace fuera del país en el cual ha sido emitida la
tarjeta de pago o la moneda de tarjeta de pago es diferente de la moneda
local el banco podrá convertir la cantidad de pago en la moneda local,
retirar la comisión por el cambio de monedas y comisión por efectuar la
transacción internacional. Por eso la cantidad indicada en la
confirmación de transacción de pago podrá ser en moneda local y esta
cantidad podrá ser diferente de la cantidad indicada en la página final
de pago de reserva en la Web.
- La Agencia se compromete a retirar y devolver las cantidades
especificadas en euros (EUR) en el caso de que el pago Agencia / Agencia
de acuerdo con el Comprador. Además de las cantidades especificadas,
banco emisor de la tarjeta / comprador puede solicitar la conversión de
las monedas y los gastos bancarios en la etapa de pago y en la etapa de
la vuelta para el procesamiento de las transacciones de pago (incluyendo
posibles cargos por el tratamiento de los diferentes tipos de tarjetas
de pago). La agencia no está relacionada con los datos de pagos
(adicionales), que están sujetos a un acuerdo entre el Comprador y banco
emisor de la tarjeta
6.3. Normas generales. Devolución.
6.3.1. Se reembolsarán al Comprador los fondos pagado por la
Reserva de acuerdo con estos Términos y las Normas de Prestación del
Servicio / Normas de Tarifa (que están ambos acordados y aceptados por
el Comprador en el proceso de Reserva).
6.3.2. El procedimiento de procesamiento de devolución y
procedimiento técnico de devolución de fondos al Comprador se regirán
por las Normas de prestación de servicios para cada servicio separado.
6.3.3. La Agencia realizará la devolución de la misma manera que
el comprador utilizó para la transacción inicial sin el Comprador no
acordó lo contrario y si el Comprador no sufra ningunos gastos como
resultados de tal devolución. La Agencia está autorizada a requerir del
Comprador que inicia la devolución de sus fondos a conceder copias de
documentos comprobantes: documento de identidad (por ej., el pasaporte),
solicitudes, certificados u otros documentos que confirman la causa de
devolución así como conceder el extracto bancario al solucionar
controversias. Al enviar la solicitud el Comprador está obligado a
notificar exacta- y auténticamente a la Agencia sobre las causas de
devolución. El Comprador será total- y unipersonalmente responsable del
no envío de documentos necesarios así como de no notificación a la
Agencia sobre las causas de devolución correspondiente.
6.4. Normas generales. Derecho de salida del contrato.
6.4.1. En caso de que el Comprador es el consumidor de acuerdo
con el apartado 1 de la Ley de Austria sobre la protección de
consumidores tiene derecho a resolver el contrato de servicio durante 14
días sin explicar causas.
6.4.2. El plazo de resolución del contrato vencerá transcurridos 14 días desde la conclusión del contrato.
6.4.3. Para usar el derecho de suspender el contrato deberá
comunicarnos (TTN GmbH, 1010, Austria, Viena, Tuchlauben, 7A,
[email protected]) de su decisión de salir del contrato de reserva con
solicitud firme (por ej., la carta enviada por correo o correo
electrónico). Podrá usar el modo de salir del contrato indicado a
continuación pero no es obligatoria.
6.4.4. Para entrar en los plazos de salida le será suficiente
notificar sobre el uso de su derecho de salida del contrato antes de
vencer el plazo correspondiente.
6.4.5. Resultados de salida del contrato: Si sale del contrato le
indemnizamos todos los pagos recibidos oportunamente de Ud. pero en
cualquier caso a más tardar de 14 días desde la notificación de su
decisión de salir de dicho contrato. Realizaremos tales indemnizaciones
utilizando los mismos modos de pago que utilizó para la transacción
inicial si no convenga firmemente lo contrario; en cualquier caso no
correrá ningunos gastos como resultados de tal indemnización.
6.4.6. Exclusiones del derecho de salida del contrato: No tendrá
derecho a salir del contrato en los casos expresados en el apartado 18
de la Ley de Austria de protección de consumidores ("Fern- und
Auswärtsgeschäfte-Gesetz", "FAGG"). En particular, no tendrá el derecho
de salir en caso de:
- contratos de servicio después de que el servicio ha sido prestado
totalmente si la prestación empezó antes del consentimiento firme y
reconociendo que perderá el derecho de salir del contrato una vez el
contrato sea cumplido totalmente por la Agencia;
- contrato de concesión de vivienda no para residencia permanente,
transporte de mercancías, alquiler de coches, comida, recreo si el
contrato concede la fecha concreta u hora de tal concesión.
6.4.7. El formulario de salida del contrato: Podrá usar el siguiente formulario y enviarsenos si desea salir del contrato de reserva:
TTN GmbH, 1010, Austria, Viena, Tuchlauben, 7A,
[email protected]
Por medio del presente le comunico/comunicamos (*) de mi / nuestra (*) salida del contrato de prestación del siguiente servicio:
Fecha de pedido (*) / recepción (*):
Nombre de consumidor:
Domicilio de consumidor:
Firma de consumidor (sólo para la notificación en el soporte de papel)
Fecha (*)
Por favor, elimine lo innecesario.
7. CONDICIONES ADICIONALES DE USO DE LOS SERVICIOS DE LA WEB
7.1. Servicio de billetes aéreos. Condiciones generales.
7.1.1. Los requisitos de Servicio de Billetes Aéreos se aplicarán
en función de las condiciones generales mecionadas de reserva, compra y
pago de Servicios así como las normas adicionales de Prestación de
Servicio de Billetes Aéreos que está disponible en el siguiente enlace.
7.1.2. Por medio del presente se le informamos que el Transportista
no siempre concede a la Agencia / coloca en el GDS la información sobre
la cancelación / retraso de vuelo u otros cambios en el billete y a tal
efecto tiene que seguir la información sobre los vuelos contenida en su
billete.
7.2. Servicio de billetes aéreos. Reserva.
7.2.1. Comúnmente es posible comprar el billete aéreo en la Web
364 días antes de la salida y a más tardar de 4 (cuatro) horas antes de
la hora de salida del vuelo seleccionado. En caso de surgir dudas podrá
consultar sobre la compra de billete mediante el Servicio de atención al
cliente.
7.2.2. Las condiciones de transporte de equipaje se determinan en
las Normas de Tarifa y están disponibles al crear la reserva. En
función de la tarifa de billete aéreo el Pasajero podrá llevar consigo
gratuitamente ciertos volúmenes del equipaje. El Comprador está obligado
a conocer por sí las normas de transporte de equipaje y aceptar que las
normas de transporte de equipaje podrán diferenciarse en cada
Transportista aparte, diferenciarse en varios billetes de una reserva
(al comprar billetes con varios segmentos) y diferenciarse en la reserva
de cada Pasajero (al comprar la reserva con multitarifa).
También el Pasajero está obligado a conocer por sí el listado de objetos
prohibidos para transportar y los requisitos de transporte de ciertas
categorías de cargas así como el transporte gratuito de equipaje y
normas correspondientes.
7.2.3. El Comprador podrá precisar en el Servicio de atención al
cliente la existencia y pedir Servicios adicionales si tales servicios
se prestan por los Transportistas, a saber: menú especial, selección de
plazas en el bordo, formalización de transporte de animales, equipaje
inestándar o adicional, presentar la solicitud y prestar asistencia en
el embarque/desembarque de personas con posibilidades limitadas,
servicios de acompañamiento de niños, etc. Algunos Servicios Adicionales
están disponibles durante la creación en la Web la Reserva en los
vuelos de ciertos Transportistas.
7.2.4. El Comprador está obligado a conocer y seguir normas del
Transportista respecto a la compra de billetes aéreos, viajes con niños o
viajes de niños sin acompañamiento.
7.2.5. El Pasajero está obligado a precisar en el Servicio de
atención al cliente y/o en el Transportista los requisitos de transporte
del equipo electrónico así como las condiciones de su uso durante el
viaje.
7.3. Servicio de billetes aéreos. Precio. Orden de pago y emisión.
7.3.1. El precio de los billetes aéreos está compuesto por
tarifas, impuestos y cargos impuestos por los Transportistas. Además, el
precio de un billete incluye una Tarifa de Servicio de los Servicios de
la Agencia y recargos por la transferencia de fondos. El precio total
del billete aéreo está disponible en el Sistema de Reservas en el
momento de la compra / emisión del billete.
7.3.2. La tarifa del billete aéreo está definida por los
Transportistas y está disponible en el Sistema de Reservas en el momento
de la colocación de la reserva / emisión del billete "tal como está y
como está disponible". Puede haber un cambio en el precio de los
billetes aéreos desde el momento de la colocación de la reserva y el
pago hasta la aceptación de la Reserva a través de la emisión real de
documentos de tráfico, ya que la Agencia no influye en la política
tarifaria de los Transportistas. En caso de tal cambio del precio de los
billetes aéreos más allá del control de la Agencia y antes de la
aceptación de la Reserva, la Agencia informará al Comprador por correo
electrónico sobre el cambio de precio antes de aceptar la Reserva a
través de la emisión real de los documentos de tráfico y se lo
solicitará al Comprador. para su confirmación del nuevo precio dentro de
un período de tiempo apropiado definido en dicha notificación por
correo electrónico al Comprador. En caso de que el Comprador acepte el
nuevo precio del billete aéreo dentro del período de tiempo declarado,
la Agencia podrá aceptar la Reserva mediante la emisión real de los
documentos de tráfico. En caso de que el Comprador no esté de acuerdo
con el nuevo precio del billete aéreo dentro del período de tiempo
declarado, la Reserva se calificará como cancelada sin ningún costo para
el Comprador.
7.3.3. La Agencia no será responsable de la cancelación de la
Reserva del Transportista y no garantiza la seguridad de las tarifas
para la Reserva de los mismos billetes aéreos.
7.3.4. La Agencia emite un documento de viaje (billete electrónico) después de que el Transportista lo autorice en el Sistema de Reservas. El Comprador será debidamente informado sobre la confirmación de la Reserva después de realizar el pago, a menos que el Transportista/Proveedor de Servicios establezca otras condiciones.
7.3.5. La confirmación de la compra del billete de avión es un billete electrónico/recibo de ruta, que se envía al Comprador a la dirección de correo electrónico especificada durante la Reserva, o se proporciona de otro modo acordado después de la confirmación de la Reserva dentro de las 48 horas.
7.3.6. La emisión de billete aéreo pagado ha sido aplazada a
petición del Comprador una vez vencido el plazo límite indicado de
emisión de billetes pagados el precio de billete aéreo o tarifa podrán
ser cambiados por el Transportista y las plazas reservadas podrán
volverse a la venta.
7.3.7. Al crear la reserva o después de la emisión de billete
aéreo al Comprador se le podrá conceder la posibilidad de pedir
servicios adicionales prestados directamente por los Transportistas (por
ej., elegir la plaza en el avión o pagar equipaje extra). Las
condiciones, volumen y precio (comisiones adicionales) de tales
servicios deberán determinarse por los Transportistas y depender de cada
vuelo separado.Se le cobrará al Comprador una Tarifa de Servicio de la
Agencia por los Servicios de la Agencia provistos a este respecto
(especialmente el procesamiento de solicitudes con respecto a los
servicios adicionales provistos directamente por las Transportistas). La
tarifa de Servicio de la Agencia para dichos servicios adicionales
proporcionados directamente por los Transportistas se indica en el
proceso de Reserva y se acuerda con el Comprador.
7.3.8. Los servicios adicionales prestados directamente por los
Transportistas y ordenados por el Comprador se acuerdan aceptando la
Reserva.La Agencia enviará el reenvío después del recibo del pago del
Comprador.
La confirmación de la compra de los servicios adicionales de los
Transportistas se realiza mediante un recibo electrónico que se envía a
la dirección de correo electrónico del Comprador.
7.3.9. Por favor, preste la atención a que los servicios adicionales y billetes aéreos deberán considerarse servicios separados.
7.3.10. La Agencia no será responsable ni compensará los gastos
asociados con el traslado entre terminales o aeropuertos, ya que esto
está sujeto al acuerdo directo entre el Comprador y el Transportista.
7.4. Servicio de billetes aéreos. Cancelación, devolución y cambios de billetes aéreos.
7.4.1. En caso de cambio / devolución involuntaria y / o
voluntaria de un billete aéreo, la decisión de cobrar multas y cargos es
exclusiva del Transportista y depende únicamente de las Normas
acordadas para Prestación de Servicios / Normas de Tarifas para un
billete aéreo particular y las reglas internas del Transportista. Además
de las multas por el cambio / devolución de un billete aéreo, se puede
aplicar la tarifa adicional del Transportista por sus servicios.
7.4.2. La Agencia puede proporcionarle al Comprador soporte de
consultoría adicional y / o servicio postventa (por ejemplo, cancelación
voluntaria / cambio / devolución de billetes aéreos) y, por lo tanto,
tendrá derecho a un cargo por servicio previo acuerdo con el Comprador
en el momento de reservar dicho soporte de consultoría adicional y / o
servicio postventa.
Algunos transportistas pueden permitir que el Comprador reciba
directamente dicho servicio postventa de billetes aéreos directamente
del Transportista correspondiente.
7.4.3. La Agencia no cobra una tarifa de servicio adicional al
Comprador en caso de cancelación involuntaria y / o cancelación / cambio
del billete aéreo y / o si la Agencia no puede procesar la solicitud
correspondiente. Sin embargo, el cargo de servicio acordado originalmente durante la reserva, no será reembolsado en caso de la cancelación forzada del vuelo o si la cancelación / cambio / reembolso del billete no fue culpa de la Agencia.
7.4.4. En caso de retraso / cancelación del vuelo la Agencia
deberá ponerse en contacto con el Comprador / Pasajero por los datos de
contacto indicados en la reserva y conceder toda la información
necesaria de acuerdo con las condiciones del Transportista y leyes
correspondientes de compensación de retraso o cancelación de vuelos.
7.4.5. La solicitud de cambios en billetes aéreos o su devolución
se realizará por el Comprador en la Web en la sección «Mi cuenta». Si
envía la solicitud de cambio / devolución de billete a través del
Servicio de atención al cliente (por teléfono / por correo electrónico,
etc.), el Servicio de atención al cliente le recomienda hacer la
solicitud de cambio / devolución de billete a través de la sección «Mi
cuenta» porque el Servicio de atención al cliente no tiene la
información sobre las Normas de Tarifa y no calcula la cantidad a pagar
por el cambio / la devolución de billete o algunos pagos adicionales –
dichos cálculos se realizan por otros departamentos de la Agencia que no
tienen la relación directa con el Comprador / Pasajero.
7.4.6. La solicitud de cambios en billetes aéreos se aceptará por
la Agencia y se enviará al Transportista para confirmación y / o
aclaración del procedimiento de tramitación dentro de las 72 horas a
partir de la fecha de recepción por parte del Comprador de la
confirmación del pago. Generalmente, cualquier solicitud de cambios en
billetes está considerada por Transportistas dentro de 3-10 días
laborales. Los Transportistas determinan de forma independiente los
plazos de consideración de las solicitudes. La Agencia sólo enviará las
solicitudes correspondientes al Transportista y no las afectará ni será
responsable ante el Comprador en caso de retraso en la consideración de
la solicitud por parte del Transportista. Después de recibir la
respuesta del Transportista toda la información necesaria será
transferida por la Agencia al Comprador dentro de las 24 horas desde el
momento de recepción de la respuesta por parte del Transportista.
La Agencia tampoco le ayudará a procesar su solicitud de cambios en los billetes de avión si envía dicha solicitud menos de 48 horas antes de la salida de su primer vuelo en su billete / recibo de itinerario o en cualquier otro momento después de eso, ya que la Agencia no podrá organizar el procesamiento de su solicitud durante este período de tiempo. En este caso, el Comprador puede obtener dicho soporte postventa para billetes de avión directamente del Transportista correspondiente.
7.4.7. Los montos acordados para la devolución debido a la
cancelación (anulación) del billete aéreo se muestran en la Web en la
sección "Mi cuenta" solo como referencia. Tenga en cuenta que algunos
billetes aéreos no pueden ser reembolsables y procedimiento de
cancelación (void) con respecto a dichos billetes aéreos no se pueden
aplicar debido a las condiciones de las Normas de Tarifas y las
políticas internas de los Transportistas.
7.4.8. La cancelación del billete aéreo durante su emisión será
realizada por la Agencia teniendo en cuenta los cargos por Servicio del
Transportista y aplicando los cargos por Servicio de la Agencia por
procedimiento del pedido. Generalmente, en este caso no se aplican las
multas de transportista. Los cargos por Servicio de la Agencia serán
notificados al Comprador después de la confirmación de la cantidad
reembolsada. Después de su confirmación de la cantidad calculada para la
devolución, la Agencia enviará una petición de confirmación al
Transportista para la cancelación. El Transportista determinará
definitivamente la cantidad a devolver y, si está disponible, sus
multas. Por favor, tenga en cuenta que el Transportista tiene derecho a
rechazar la devolución del billete aéreo sin aplicar multas. En este
caso, puede solicitar la cancelación del billete de acuerdo con las
Normas de Tarifa. Los Transportistas determinan de forma independiente
los plazos de consideración de las solicitudes. La Agencia sólo envia al
Transportista las solicitudes correspondientes y no puede influir en
ellas o ser responsable ante el Comprador en el caso de retraso en la
consideración de la solicitud por parte del Transportista o el cálculo
de esta cantidad para la devolución de los fondos (incluido una cantidad
inferior), que fue calculado por la Agencia y confirmado por el
Comprador.
Las condiciones adicionales para cancelar el pasaje aéreo se pueden comunicar al Comprador en la sección Mi cuenta” inmediatamente al crear la solicitud de reembolso / cambio / modificación del pasaje aéreo.
7.4.9. La devolución de los fondos por billetes aéreos que fueron
pagados directamente al Transportista (incluyendo el bloqueo y
desbloqueo de fondos en la tarjeta de pago del Comprador) se realizarán
en las condiciones de un contrato directo entre el Comprador y el
Transportista. En este caso, la Agencia no será responsable ante el
Comprador por algunos errores y demoras, ya que no participa en estas
transacciones de pago y no tiene influencia sobre ellas.
7.4.10. La devolución de fondos pagados por billetes aéreos no
usados se realizará en el mismo modo que se pagó por la Reserva a tiempo
y de acuerdo con estos Términos.
7.4.11. En caso de pagar los billetes de avión directamente a la Agencia, el reembolso se realizará después de que la Agencia reciba dinero del Transportista. La Agencia no puede influir en el momento de recepción de fondos del Transportista.
En caso de pagar a nombre del Transportista la devolución de fondos
podrá efectuarse durante 10-60 días hábiles.
7.4.12. Si el Pasajero no llegó al aeropuerto ni comunicó
anticipadamente al Transportista sobre los cambios en su viaje, el
Transportista tiene derecho a cancelar en la reserva, no sólo el primer
segmento de vuelo sino los siguientes segmentos de itinerario y el vuelo
de vuelta sin notificación del Pasajero. Para evitar la cancelación
diríjase al Servicio de atención al cliente o directamente al
Transportista.
7.4.13. Cualquier devolución por los servicios adicionales
solicitados prestados directamente por los Transportistas (por ejemplo,
exceso de equipaje) está sujeto al acuerdo directo entre el Comprador y
el Transportista respectivo. La Agencia puede ayudar al Comprador con
una solicitud de devolución por los servicios adicionales ordenados
proporcionados directamente por el Transportista sujeto a los honorarios
acordados de soporte postventa.
7.5. Servicio de billetes aéreos. Propiedades de billetes aéreos emitidos para cada segmento y multutarifas.
7.5.1. La Agencia está obligada a notificar al Comprador sobre el
modo de pago de billete aéreo y pago (emisión por cada segmento de
multitarifa) de acuerdo con las Normas de tarifas del Transportista
antes de crear la reserva. El Comprador deberá conocer dichas
condiciones.
7.5.2. Reserva multitarifa. Al comprar billetes aéreos para dos o
más Pasajeros (deberán estar presentes como mínimo dos adultos) al
Comprador podrán proponer comprar billetes aéreos por diferentes de
tarifas. La aplicación de varias tarifas en la emisión de billetes
aéreos en algunos casos permite reducir el precio total de vuelo. No
obstante, varias clases de tarifas de billetes en una reserva no deberán
influir en la clase de servicio (“business”, “económico”) del Pasajero.
En la reserva de billetes aéreos multitarifa las Normas de tarifa del
Transportista podrán ser diferentes para varios Pasajeros en la misma
reserva.
7.5.3. Emisión de billete para cada segmento. La emisión de
billete aéreo deberá realizarse por separado y el Pasajero deberá tener
la posibilidad de crear reservas separadas para cada segmento de vuelo u
optar por otras condiciones de viaje. En la emisión de billetes aéreos
por segmentos las Normas d tarifas podrán diferenciarse para cada
segmento de vuelo en la misma reserva.
7.5.4. Las Normas de prestación de servicios del Transportista /
Normas de tarifas se aplicarán a cada billete aéreo cuando la emisión de
billete se realizará para cada segmento o para cada Pasajero en la
creación de reserva multitarifa. A tal efecto, las siguientes
condiciones podrán diferenciarse para cada billete aéreo:
- cancelación / modificación / devolución de billetes aéreos;
- normas de transporte de equipaje, mascotas y condiciones de prestación de servicios adicionales de la Agencia;
- condiciones de devolución o concesión de
variantes alternativas de vuelo en la cancelación / cambio de horario de
vuelo por culpa del Transportista. En este caso la alternativa para
devolver billetes se propondrán al Pasajero sólo para vuelos emitidos
dentro de un billete aéreo aparte para cada Pasajero;
- particularidades
de modificaciones forzosas y devolución de billetes
aéreos a solicitud del Pasajero. En este caso la solicitud de
modificaciones / devolución de billetes aéreos a causa de: (i)
enfermedad / fallecimiento del Pasajero o su familiar próximo, (ii)
renuncia a expedir el visado, documentos que dan motivo para la
solicitud se examinarán aparte por cada billete o para cada Pasajero
aparte.
7.6. Servicio billetes aéreos. Particularidades de billetes aéreos de bajo coste de los Transportistas (compañías aéreas de bajo coste):
7.6.1. Al comprar billetes aéreos en los vuelos de bajo coste de los Transportistas son vigentes las siguientes condiciones:
- Al crear la Reserva está de acuerdo que queda
informado sobre las condiciones de formación de precios del billete
aéreo y condiciones de pago y acepta irrevocablemente condiciones
estipuladas. Acepta y está de acuerdo que la Agencia no podrá ser
responsable de tarifas y comisiones adicionales que se aplican por el
Transportistas ya que la Agencia sólo concede al Comprador la
información sobre las políticas de formación de precios del
Transportista pero no participa en la formación de política de
interacción entre los participantes que atienden transacciones de pago
desde el momento de su formación hasta la amortización de fondos de la
cuenta del Comprador así como durante el ingreso en la cuenta como
resultado de devolución de billetes.
- Podrá efectuar el pago sólo mediante las tarjetas de pago de los sistemas Visa y MasterCard.
- La moneda de amortización de fondos depende del punto de partida del vuelo seleccionado.
- El número de reserva confirmado por el Transportista es la
confirmación de posibilidad de realizar el vuelo, no se adjudica el
número de billete electrónico.
- El Pasajero no podrá usar bonos de Tickets (si tal servicio está
disponible en la Web) acumulados en el Programa de Bonos para pagar
billetes de bajo coste de los Transportistas. Los bonos de billetes
aéreos pagados de bajo coste de los Transportistas se recargan según las
normas estándar de participación en el Programa de Bonos.
- Las normas de bajo coste de los Transportistas no prevén el cambio
de itinerario a seguir y tampoco el apellido y nombre del
Pasajero.
- El billete aéreo pagado no está sujeto a devolución.
- El Transportista tiene derecho a aplicar condiciones especiales de
normas de transporte de equipaje y registro en el vuelo que se estipulan
por las Normas de Tarifa o directamente en la Web del Transportista.
7.7.1. Los requisitos del Servicio de Seguros se aplican de acuerdo con las
reglas generales anteriores para la reserva, compra y pago de los Servicios, así como de acuerdo con las reglas adicionales del Servicio de Seguros que están disponibles en
este enlace.
7.7.2. La Agencia recomienda comprar una póliza de seguro para realizar el viajar. Algunos Proveedores de Servicios pueden requerir una póliza de seguro como requisito previo para la prestación de los Servicios.
7.7.3. El Servicio de Seguro se puede comprar en la Web solo como un servicio adicional al comprar un billete.
7.8. Servicio de Seguros. Reserva
7.8.1. Si usted ordena una póliza de seguro en la Web, usted celebra un contrato de seguro directamente con el Proveedor del servicio de seguros. En este caso, la Agencia actúa únicamente como intermediario y no puede ser considerado bajo ninguna circunstancia como proveedor o co-proveedor de servicios de seguros para usted o cualquier tercero.
7.8.2. Todos los términos y condiciones del contrato de seguro entre usted y el Proveedor de servicios de seguro (así como los métodos de pago, monto y cobertura del seguro, terminación o cancelación, acciones en caso de un evento asegurado, así como otros términos de servicio, que difieren según el tipo de seguro elegido y el Proveedor del servicio de seguros, etc.) que están determinados únicamente por el Proveedor del servicio de seguro después de su elección, realizados de manera unilateral y a su discreción, así como después de la aceptación de los términos del Proveedor de Servicios de Seguros.
7.8.3. El contrato de seguro y condiciones generales se pueden encontrar en el momento de la reserva a través del enlace correspondiente. Puede familiarizarse con los términos del contrato de seguro y dar su consentimiento antes de hacer una reserva.
7.8.4. Le recomendamos que se familiarice con las opciones de seguro para elegir una póliza de seguro que satisfaga sus necesidades y tenga la cobertura adecuada. En caso de que tenga alguna pregunta sobre el contrato de seguro, le recomendamos que se ponga en contacto con el Proveedor del servicio de seguro con los datos de contacto especificados durante la Reserva.
7.8.5. La Agencia no es responsable de su elección de cobertura de seguro. Las condiciones generales de pago por los Servicios solicitados son aplicables y son obligatorias al comprar una póliza de seguro. Todas las quejas deben ser enviadas directamente al Proveedor del servicio de seguros.
7.9. Servicio de seguros. Registro y pago del Pedido
7.9.1. El período entre la ejecución del Pedido por parte del Comprador y el pago / confirmación de pago no puede exceder las 12 (doce) horas. En caso de confirmación inoportuna del pago, el pedido se cancela automáticamente.
7.9.2. La póliza de seguro se proporciona después de recibir la confirmación del Proveedor sobre el servicio de seguro en el Sistema de Reservas, como regla, dentro de las 3 (tres) horas desde el momento en que se realiza el pago, a menos que el Proveedor del servicio de seguro indique lo contrario.
7.9.3. La confirmación de la compra de servicios de seguros es una póliza de seguro electrónica. Después de que el Comprador haya ejecutado el Pedido y la confirmación de pago, el Proveedor del servicio de seguro envía la póliza de seguro a su dirección de correo electrónico proporcionada en el momento de la reserva. Una póliza de seguro también está disponible en la sección "Mi cuenta" de la Web.
7.10. Servicio de seguros. Cancelación y modificación de la póliza de seguro.
7.10.1. El Comprador ha sido notificado y también acepta que es imposible realizar cambios o cancelar la póliza de seguro en la sección "Mi cuenta" en la Web.
7.10.2. La póliza de seguro se puede cancelar / devolver solo en las oficinas del Proveedor de servicios de seguros. La cancelación de la póliza de seguro implica la devolución del valor de la póliza de seguro durante el período determinado por el Proveedor del servicio de seguro, en caso de que el plazo de validez de la póliza de seguro no haya comenzado.
7.10.3. La presentación por parte del Comprador una solicitud de devolución del billete no significa que la póliza de seguro se cancelará automáticamente. Para cancelar la póliza de seguro, el Comprador debe comunicarse directamente con el Proveedor del servicio de seguros.
7.11. Servicios del Hotel. Términos Generales y Condiciones.
7.11.1. La Web le permite realizar Reservas para Servicios de
Hotel, p. alojamiento y servicios de acompañamiento (juntos "Servicios
de Hotel"). El Servicio de Hotel se proporciona de acuerdo con las
normas generales de reserva, compra y pago, y las reglas adicionales de
la prestación del Servicio de Hotel como presentes y aceptadas por usted
dentro del proceso de Reserva.
7.11.2. La relación contractual con respecto a los Servicios del
Hotel surge directamente entre usted (el Cliente) y el Proveedor del
Servicio. Al realizar la Reserva, usted acepta estos Términos, las
Normas de Prestación de Servicios del Proveedor de Servicios y los
posibles intermediarios, presentes y aceptados por usted dentro del
proceso de Reserva.Usted acepta que sus datos personales serán
transferidos al Proveedor de Servicios y a posibles intermediarios para
prestar los servicios elegidos. El cliente resolverá las disputas
relacionadas con los Servicios del Hotel poniéndose en contacto con el
Servicio de atención al cliente utilizando los datos de contacto
especificados en el cupón electrónico de Reserva.
7.11.3. Proporcionamos al Compador el servicio de Reserva (acceso a
la reserva), Servicios del Hotel. El Servicio de Reserva se considera
provisto por la Agencia de manera adecuada y completa desde el momento
en que se envía un cupón electrónico correspondiente al estándar del
Proveedor de Servicios al correo electrónico del Comprador especificado
durante la Reserva.
7.11.4. Tipo de tarifa, condiciones de cancelación, cambios en la
Reserva, una lista de servicios incluidos en la Reserva, servicios
adicionales ofrecidos por el Proveedor de Servicios por una tarifa
adicional, están determinados por los términos y condiciones de la
Reserva, las las Normas de Prestación del Servicio del Proveedor de
Servicios y posibles intermediarios, y son elegidos por el Cliente al
realizar la Reserva en la Web.
7.11.5. Al crear una Reserva, usted (el Cliente / Comprador)
acepta los términos de la Reserva, el costo y los términos del servicio,
incluidos, entre otros, los términos y condiciones de cancelación /
cambios / no presentación, una forma de pago asequible, completamente y
sin ningún cambio, acepta las Normas de Prestación de Servicios, según
lo determine el Proveedor de Servicios y los posibles intermediarios.
7.11.6. Forma de pago de los Servicios del Hotel está determinada
exclusivamente por el Proveedor de Servicios y los posibles
intermediarios. Al crear una Reserva, se le informará sobre los métodos
de pago de los Servicios del Hotel en cada caso individual. El pago por
los Servicios del Hotel se puede llevar a cabo mediante los siguientes
métodos:
7.11.6.1. Prepago. Este método permite cancelar el costo total de
los Servicios del Hotel de la tarjeta de pago del Cliente al crear la
Reserva en laWeb. El efectivo se cancela en la moneda del Proveedor del
Servicio.
7.11.6.2. Pago en el Hotel (otro lugar de alojamiento). El pago de
los servicios se realiza directamente por el Cliente en el hotel (otro
lugar de alojamiento). La tarjeta de pago del Comprador puede
preautorizarse para garantizar la Reserva. El costo del Pedido, según
las Normas de Prestación de Servicios del Proveedor de Servicios y los
posibles intermediarios, puede ser bloqueado al momento de reservar los
Servicios del Hotel en la Web.
7.11.7. La cantidad real de impuestos y tasas para los Servicios
del Hotel varían en función de las reglas de los Servicios y mediadores
potenciales y su ubicación. Los impuestos y las tasas no siempre están
incluidas en el precio de Reserva. La información sobre impuestos y
tarifas se indica al crear la reserva en la Web. La información sobre
impuestos y tasas también se envía al correo electrónico del Comprador
especificado durante la Reserva en la Web, junto con un cupón
electrónico.
7.11.8. Los fondos se cargan en la moneda del Proveedor de Servicios. En caso de discrepancia entre la moneda de débito y la moneda de la tarjeta de pago,es posible que se aplique la conversión.
7.11.9. Para cancelar la Reserva, el Comprador / Cliente debe realizar las siguientes acciones:
- Iniciar sesión en "Mi cuenta" en la Web y seleccionar la pestaña "Mis pedidos";
- Seleccionar la sección "Hoteles" y seleccionar la Reserva que desea cancelar;
- Hacer clic en "Cancelar reserva";
- Confirmar la cancelación.
7.11.10. En caso de cancelación de una reserva con prepago, las
condiciones para la devolución en cada caso son establecidas por el
Proveedor de Servicios y los posibles intermediarios.
7.11.11. Procesamiento de una solicitud de devolución, la
devolución en sí, la posibilidad de cambiar la Reserva se realiza de
acuerdo con las Normas de Prestación del Servicio establecidas por el
Proveedor de Servicios y los intermediarios. La Agencia no es
responsable por las consecuencias causadas por su llegada tardía y / o
el cobro de los fondos por la cancelación de la Reserva o la no
presentación. Esta disposición no limita los derechos de garantía
legales del consumidor.
7.11.12. En caso de que llegue tarde a la hora acordada de llegada
o llegue al día siguiente, notifique de inmediato al Servicio de
atención al cliente y / o al Proveedor de Servicios correspondiente a
través de los contactos definidos en el cupón electrónico de Reserva.
8. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
8.1. La Agencia hace todo lo posible para garantizar que la información contenida en la Web sea exacta y confiable.
8.2. La Agencia no será responsable de todos y cada uno de los
actos o fallas al actuar, errores, omisiones, advertencias,
declaraciones, garantías, incumplimiento o negligencia de cualquiera de
los Proveedores de Servicios/ Transportistas como socios contractuales
directos del Comprador; o por cualquier lesión personal, muerte, daño a
la propiedad u otros daños o costos adicionales como resultado del
comportamiento del Proveedor de Servicio / Transportista. La Agencia no
será responsable y no hará ningún pago o compensación por daños y costos
adicionales incurridos en caso de cualquier retraso, cancelación,
cambio de ruta, pérdida o daño del equipaje o efectos personales,
huelgas, fuerza mayor, cambios en el costo de los Servicios y tarifas,
eliminación de tarifas en venta, cancelación de Servicios pagados o no
pagados o Servicios de la Agencia o debido a otras razones más allá de
su control e influencia directa de la Agencia. Nada en esta cláusula
limita la responsabilidad de la Agencia por negligencia grave y mala
conducta deliberada. Además, nada en esta cláusula limita o excluye los
reclamos legales de garantía del Comprador.
8.3. La Agencia no garantizará un funcionamiento continuo, sin
errores, preciso, oportuno y seguro de la Web. La Agencia no garantizará
ni proporcionará ni asumirá ninguna responsabilidad por la conexión y
conexión continua o sin errores a Internet, la garantía o garantía de la
calidad de los diversos canales de comunicación pública, redes o
servicios telefónicos, sistemas informáticos, servidores o proveedores,
equipo de computadora o teléfono, software, servicio de correo
electrónico o fallas de comunicación, a través de las cuales el Usuario
accede a la Web, la sección "Mi cuenta", el pedido de los Servicios o
contactando al Servicio de Atención al Cliente se produjo un error al
elegir los servicios, emitir los billetes / documentos electrónicos
digitales y / o pagar la Reserva. Nada en esta cláusula limita la
responsabilidad de la Agencia por negligencia grave y mala conducta
deliberada. Además, nada en esta cláusula limita o excluye los reclamos
legales de garantía del Comprador.
8.4. La Agencia no hará declaraciones y rechazará todas las
garantías de que la Web, sus componentes, servidores o mensajes de
correo electrónico no contengan virus, defectos u otros elementos
dañinos y no garantizará el uso del software (incluidas las garantías
con respecto a su calidad, funcionamiento adecuado) que está disponible
en esta Web. Deberá tomar todas las medidas necesarias por su cuenta al
utilizar esta Web u otras webs para las cuales se proporcionan
hipervínculos de esta Web para proteger su equipo o software de posibles
elementos destructivos, como virus. Nada en esta cláusula limita la
responsabilidad de la Agencia por negligencia grave y mala conducta
deliberada. Además, nada en esta cláusula limita o excluye los reclamos
legales de garantía del Comprador.
8.5. Esta Web puede contener hipervínculos a las webs que no
pertenecen ni son operados por la Agencia. Dichos hipervínculos se
proporcionan para su conveniencia y solo como referencia. Usted acepta
que la Agencia no tiene control sobre dichas webs y recursos externos y
no será responsable de su operación, contenido, publicidad, productos u
otra información proporcionada por ellas y las consecuencias de su uso.
La colocación de dichos hipervínculos no garantizará que la Agencia
apruebe materiales en dichas webs o que esté asociada con sus
propietarios.
8.6. En ningún caso la Agencia será responsable, no proporcionará
compensación por daños y perjuicios ni compensará en los siguientes
casos:
- desconocimiento o incumplimiento por parte del Usuario de los
términos y condiciones de estos Términos, falta de conocimiento de las
Normas de Prestación de Servicios / Normas de Tarifas acordadas de los
Proveedores de Servicio / Transportistas y peculiaridades de la
prestación de los Servicios o Servicios de la Agencia;
- en caso de comportamiento negligente hacia las medidas de seguridad y
protección de los datos personales del Usuario. Si terceros han
obtenido acceso no autorizado a la sección "Mi cuenta" y a datos
personales y de otro tipo del Usuario, que causaron daños al Usuario;
- la imposibilidad de enviar mensajes por los sistemas de comunicación
y falta de lectura oportuna de correos electrónicos o sms enviados por
Agencia / Proveedor de Servicios/ Transportista / Sistemas de pago el
uso relacionado de la Web y la Reserva de los Servicios o Servicios de
la Agencia;
- en caso de incapacidad para cumplir las obligaciones asumidas debido
a falta de fiabilidad, insuficiencia y provisión intempestiva de
información y documentos proporcionados por el Usuario, o la violación
por el Usuario de estos Términos;
- si los Clientes / Pasajeros no tienen documentos debidamente
cumplimentados por cualquier motivo, necesarios para la recepción de los
Servicios y especificados en estos Términos o en las Normas de
Prestación de Servicios / Normas de Tarifas acordadas;
- las acciones de terceros, incluidas, entre otras, las acciones de
las autoridades de aduanas e inmigración y para restringir el derecho
del Pasajero a abandonar el país de partida u otro punto de partida, o
para ingresar al país de llegada por las autoridades competentes del
país en cuestión; para las acciones de los consulados, embajadas o
centros de visas de países extranjeros, incluso por retraso, rechazo o
cambio en los términos de emisión de visas, o emisión de visas en otros
términos distintos a los provistos para el uso de los Servicios.
Nada en esta disposición limita la responsabilidad de la Agencia por
negligencia o mala conducta. Además, nada en esta disposición restringe o
excluye las reclamaciones de garantía legal del Comprador.
8.7. De acuerdo con los términos y condiciones de estos Términos, la Agencia:
- no actúa como un proveedor o coproveedor de Servicios junto con el
Proveedor de Servicios / Transportista y no participa en una relación
directa entre el Comprador / Pasajero y el Transportista / Proveedor de
Servicios o en disputas entre el Comprador / Pasajero y el Transportista
/ Proveedor de Servicios;
- no proporciona servicios legales o de otro tipo, incluyendo la
aplicación de la legislación de estados extranjeros; sobre los
requisitos para un conjunto de documentos (incluyendo pero no limitados a
visas) requeridos para la entrada en el territorio de un estado
extranjero, para salir del territorio de un estado extranjero, para el
tránsito que cruza un estado extranjero, etc. sobre los requisitos
relacionados con los controles fronterizos, aduaneros, sanitarios, de
cuarentena, veterinarios y de cuarentena establecidos por la legislación
de un estado extranjero;
- no representa sus intereses e intereses de los Pasajeros a los
Transportistas / Proveedores de Servicios, así como a otras personas
involucradas en la prestación de los Servicios.
Los Proveedores de Servicios / Transportistas serán responsables ante
los Clientes / Pasajeros con respecto a los Servicios según el acuerdo
directo con el Comprador / Pasajero y de acuerdo con normas
internacionales y las leyes locales aplicables y las Normas Acordadas de
Prestación de Servicios / Normas deTarifas y sus reglas internas.
8.8. Usted acepta que si la Agencia no puede proporcionarle
acceso para utilizar la Web y sus Servicios y Servicios de la Web debido
a fuerza mayor (tal como se define en los Términos), la Agencia no
incumplirá ninguna obligación con usted en virtud de estos Términos.
8.9. En ningunas circunstancias la Agencia, sus filiales o
sucursales, los representantes, empleados, agentes o trabajadores no
serán responsables ante el Comprador o ante cualesquiera terceros de
cualesquiera pérdidas indirectas, ocasionales, derivadas y multas y
daño, pérdida de beneficio (pérdida de beneficio esperado), pérdida de
confianza, daño causado por la incapacidad del Usuario de usar o como
resultado de uso de la Web si la Agencia no actuaba con mala intención o
con negligencia.
8.10. La agencia solo es responsable por daño deliberado, directo
o negligencia grave causada como resultado de incumplimientos causados
por la falla de la Agencia, así como por daños físicos, daños corporales
y daños a la salud.
8.11. La responsabilidad de los Proveedores de Servicios/
Transportistas por muerte, daños personales y otros, así como la
responsabilidad por la pérdida de equipaje pueden estar, como regla
general, limitadas por las legislaciones nacionales, acuerdos
internacionales o las reglas y restricciones acordadas de los
Transportistas / Proveedor de Servicio.
9. FUERZA MAYOR
9.1. La Agencia no será responsable por el incumplimiento total o
parcial del cumplimiento de sus obligaciones en virtud de estos Términos
si ha sido causado por fuerza mayor. Nada en esta cláusula limita la
responsabilidad de la Agencia por negligencia grave y mala conducta
deliberada. Además, nada en esta cláusula limita o excluye los reclamos
legales de garantía del Comprador. Además, nada en esta cláusula limita,
modifica o excluye las consecuencias legales obligatorias del
incumplimiento.
9.2. Las circunstancias de fuerza mayor son las circunstancias
que excluyen u obstaculizan objetivamente el cumplimiento de los
servicios acordados, que son de naturaleza extraordinaria, inevitable e
impredecible; en particular: circunstancias causadas por condiciones
climáticas y desastres naturales excepcionales, interrupciones en las
redes, falla o desconexión del suministro de energía, interrupciones de
Internet y otras redes de comunicación, ataques de hackers, emergencias
locales o nacionales, acciones impredecibles u omisión de terceros que
no son parte en los Términos y / o que ocurren independientemente de la
voluntad y el deseo de una parte de los Términos, la amenaza de guerra,
conflicto armado o amenaza seria del conflicto, bloqueo, embargo, actos
de enemigo extranjero, general movilización militar, guerra, actos de
enemigo público, actos de terrorismo, manifestaciones públicas, huelga,
epidemias, incendio, explosión, interrupciones prolongadas en las
operaciones de transporte, prohibición (restricción) de la exportación /
importación.
9.3. En caso de Fuerza Mayor, la Agencia debe notificar, si es
posible, dentro de los 5 (cinco) días hábiles a los Usuarios de la Web,
insertando un aviso en la Web, o por correo electrónico (o de cualquier
otra forma elegida por la Agencia), sobre la naturaleza de estas
circunstancias y la duración probable de las mismas.
10. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES (POLÍTICA DE PRIVACIDAD)
Las condiciones de protección de datos personales son la parte integrante de estos Términos y están disponibles
en el siguiente enlace.
11. POLÍTICA ANTIFRAUDE
La Política contra el fraude es una parte integral de estos Términos y está disponible
en el siguiente enlace.
12. NORMAS DE SEGURIDAD DE PAGO Y VERIFICACIÓN ANTIFRAUDE
La política de normas de seguridad y verificación antifraude son la parte integrante de estos Términos y están disponibles
en el siguiente enlace.
13. USO DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
13.1. Aviso de derecho de autor: © 2018 TRAVELFROM.ES. Todos los
derechos reservados. TRAVELFROM.ES es una marca registrada y protegida
por las leyes de derecho de autor. La Agencia, sus socios y proveedores
son los propietarios y licenciados de derechos de propiedad intelectual
(toda la información y materiales) publicados en la Web. Los logotipos,
nombres de compañías y otros signos que se mencionan en la Web pueden
estar protegidos por marca registrada o protegidos por derechos de
autor. Toda la información y el contenido publicado en la Web está
protegido por la legislación local o internacional sobre la protección
de la propiedad intelectual.
13.2. No deberá usar, reproducir, modificar, adaptar, traducir,
compilar, descompilar, crear productos derivados, intentar descubrir el
código fuente, copiar, analizar datos, crear enlaces a la Web o hacer
cualquier otro uso de los contenidos de esta Web en todo o en parte,
incluido el uso de cualquier objeto de derechos de propiedad intelectual
que esté disponible a través de esta Web, sin el permiso previo por
escrito de la Agencia.
13.3. El billete electrónico / recibo del itinerario, billete u
otro cupón electrónico u otro documento digital electrónico, que
confirman su Reserva y estos Términos pueden usarse solo para el uso del
Servicio / Servicio de la Agencia y se pueden imprimir o copiar solo
para este fin.
13.4. Usted otorga a la Agencia el derecho gratuito, asignable e
ilimitado de utilizar los comentarios publicados en la Web a su
discreción, en todo o en parte, y transferirlos a terceros. Puede
revocar esta concesión de derechos para utilizar los comentarios
publicados en cualquier momento. Usted será responsable de que el
contenido que publique en la Web no infrinja ningún derecho de terceros
(especialmente derechos de propiedad intelectual, protección personal y
de datos). Deberá indemnizar a la Agencia contra todos los reclamos y
costos en caso de que un tercero presente reclamos contra la Agencia en
función del contenido que haya publicado en la Web, siempre que dichos
reclamos y costos sean el resultado de su negligencia o mala conducta
intencional.
13.5. El software, que está disponible a través de esta Web,
incluidas las aplicaciones móviles, pertenece a la Agencia, sus socios y
proveedores, y está protegido por derechos de autor. El uso del
software se rige por el acuerdo de licencia entre usted y la Agencia. Al
instalar aplicaciones móviles, acepta el acuerdo de licencia. A menos
que se indique lo contrario, la Agencia le otorgará una licencia
limitada, personal, no exclusiva, no transferible, por el término
definido, para usar el software para ver información y diferentes tipos
de uso de la Web solo para obtener información sobre los servicios. y su
orden bajo los términos y condiciones de los Términos y no para ningún
otro propósito. La garantía con respecto al software está disponible
dentro del acuerdo de licencia.
13.6. Si tiene conocimiento de la infracción de los derechos de
autor de la Agencia, envíe un correo electrónico al Servicio de atención
al cliente. También puede enviarnos una carta a la dirección de correo
de la oficina, que incluirá: descripción de los materiales en relación
con los cuales sus derechos de autor probablemente se hayan infringido;
evidencia de la existencia de sus derechos de autor con respecto al
material disputado, su información de contacto y su firma. La Agencia le
aconseja que consulte a un experto calificado antes de enviar un aviso o
contra aviso con respecto a la protección de los derechos infringidos
de autor.
14. PROGRAMA DE FIDELIDAD
Tiene derecho a aprovechar ventajas que se proponen de acuerdo con el
programa de fidelidad «Tickets-bonos» si tal programa está disponible en
la Web.
Los términos y condiciones del programa de fidelización son parte integral de esta Oferta.
15. PROCEDIMIENTO DE ELECCIÓN DE LA LEY Y RESOLUCIÓN DE DISPUTAS
15.1. Cualquier disputa legal que surja de estos Términos se
regirá exclusivamente por las leyes sustantivas de la República de
Austria, sin dar efecto a ningún principio de conflicto de leyes. En
caso de que el Comprador sea un consumidor, esta elección de ley es
efectiva en la medida en que no sea aplicable una ley de protección al
consumidor más estricta en la residencia del consumidor.
15.2. Todas las disputas y contradicciones que surjan en relación
con estos Términos se resolverán a través de negociaciones entre las
partes. La parte que considera que sus derechos han sido violados,
deberá enviar a la otra parte un reclamo previo al juicio. El plazo de
la consideración de la reclamación previa al juicio es de 30 (treinta)
días hábiles a partir de la recepción. En caso de no respuesta al
reclamo previo al juicio dentro de los 30 (treinta) días hábiles, y si
la respuesta fue recibida, pero no satisfizo a la parte, dicha parte
puede presentar una solicitud ante el tribunal.
15.3. Todas las disputas directamente o indirectamente se
relacionan con estos Términos, incluida la cuestión de la aplicabilidad
de estos Términos, y la prestación de los Servicios de la Agencia se
regirá exclusivamente por el tribunal austriaco que tenga jurisdicción
en 1010 Viena, Austria. Si el comprador es el consumidor esta cláusula
se aplica si el Consumidor no tiene la residencia permanente o está en
paro en Austria. Todas las disputas relacionadas con el acuerdo con los
Proveedores de Servicios / Transportistas (por ejemplo, confirmación de
cuál es billete,cupón se resolverán entre los Proveedores de Servicios /
Transportistas y los Compradores / Pasajeros directamente de acuerdo
con los Términos de Servicios acordados de Proveedores de Servicios /
Transportistas.
16. TERMINACIÓN DE LA RELACIÓN CON LA AGENCIA
16.1. Puede terminar su relación con la Agencia en cualquier momento eliminando su cuenta a través de la configuración de su cuenta personal "Mi billete" en el sitio web. Después de la eliminación, todos los datos, incluida la lista de Pedidos, bonificaciones acumuladas, millas y datos personales del Comprador/Pasajeros/Clientes, se eliminarán sin posibilidad de recuperación.
16.2. La Agencia se reserva el derecho de denegarle el acceso a la
Web y la recepción de los Servicios o suspender la prestación de los
Servicios disponibles a través de la Web en caso de en caso de
violaciones de estos Términos.
16.3. Como consecuencia de la terminación de su relación con la
Agencia, (i) todas las licencias y derechos de uso de los objetos de
propiedad intelectual de la Agencia dejarán de ser válidos
inmediatamente; (ii) denegará inmediatamente cualquier uso de esta Web y
la recepción de los Servicios de la Agencias disponibles en esta Web.
17. INFORMACIÓN DE CONTACTO
TTN Eesti OÜ
Con domicilio social en: calle Jõe 3-302, Tallin, Estonia, 10151
Número de registro: 14038986
Información sobre licencias y certificados está disponible
en el siguiente enlace
Tel.: +34 91 1232110 en inglés: 24 horas al día, en español: de lunes a
viernes, de 9.00 a 18.00 (según las tarifas de los operadores)
Email:
[email protected]
La edición de estos Términos entra en vigencia a partir del 11 de noviembre de 2024
©Travelfrom.es Todos los derechos reservados.
Imprimir este artículo